太宰治愣了好一会才缓过来。
太宰治私のことが好きだと言ったのに、私はあなたに責任を負わなければなりません。(竟然你都说喜欢我了,我要对你负责。)
太宰治搀扶着中原中也走出酒店,中原中也脚下不稳,忽东忽西,太宰治没办法,只能把他背到背上。
太宰治この近くに宿がありますから、とりあえずそこに一晩泊まってみましょう。(这附近有个旅店,先在那里住一晚上吧。)
突然毛毛细雨纷纷而下,顷刻间转为倾盆大雨。
太宰治このひどい天気!(这鬼天气!)
中原中也太宰治は大ばか者だ!(太宰治你个大混蛋!)
太宰治えっ…また来ました。(哎……又来了。)
中原中也左晃右晃,太宰治都快背不住他了。
中原中也バーカ太宰、どうして自分から動かないんですか。あなたも私のことが好きなのに、どうして言わないんですか。(太宰,你怎么不主动点呢?明明你也很喜欢我,为什么就是不说呢?)
中原中也私たちはずっと一緒にいなければならない。(我们要一直在一起。)
中原中也傻笑。
太宰治无语中……
一路上中原中也的话说了一箩筐,太宰治也明白了什么。
当太宰治到达旅店的时候,全身已经淋湿了,还好背上那家伙给自己挡了点雨,自己没有湿透,而那家伙已经跟落汤鸡似的。
订了一间房间。
太宰治彼は体がびしょびしょになったので,寝ていると気分が悪いに違いないから,服を脱いでください。(他身上都湿透了,睡着肯定不舒服,把他衣服脱了吧。)
中原中也肚里翻江倒海,哇的一口,酸辣汤直泻一片。
太宰治面倒なことだ,彼を酒に連れて行かないのはとっくに知っていた。(真是麻烦,早知道不带他喝酒了。)
他在吃一口气把中原中也吐的东西收拾干净。
该脱衣服了,太宰治嘴角露出坏笑。
一夜无话,天亮了……
中原中也动了动睫毛,睁开眼,环视四周不知身在何处。
太宰治起きたの?(你醒了?)
中原中也あなたは……どうして私のベッドにいますか。私は……私の服ですか。(你……你怎么在我床上?我……我的衣服呢?)
太宰治ベッドにいるの?あなたが私のベッドにいるはずです。(我在你床上?应该是你在我床上才对。)
太宰治昨夜雨が降ったので、あなたの服が濡れていたので、私はあなたの服を脱いでしまいました。(昨晚下雨了,你衣服都湿透了,所以我就把你的衣服给脱了。)
中原中也昨夜私は何を言ってもいいことを言ったのではないでしょうか。(昨晚我睡不是说了什么不该说的?)
太宰治あなたは昨夜、怒りが激しく、口がきけず、言うべきことも言うべきではないことも言った。(你昨晚喜怒无常,口无遮拦,该说的,不该说的,都说了。)