话本小说网 > 现代小说 > 文案:英文中文韩文
本书标签: 现代 

第十一章 宫崎骏(一)文案

文案:英文中文韩文

(1)成长是一笔交易,我们都是用朴素的童真与未经人事的洁白交换长大的勇气。

Growth is a transaction, and we all exchange simple innocence for the courage to grow up without being human.

성장은 거래이다. 우리는 모두 소박한 동진과 인사 없는 결백으로 성장의 용기를 교환한다.

(2)人生就是一列开往坟墓的列车 ,路途上会有很多站 ,很难有人可以自始至终陪你走完 ,我们总要挥手告别。

Life is a train to the grave, with many stops on the way. It is difficult for anyone to accompany you through the journey from beginning to end. We always have to wave goodbye.

인생은 무덤으로 가는 열차이다. 길에는 많은 역이 있을 것이다. 누군가가 처음부터 끝까지 너와 함께 갈 수 있는 것은 매우 어렵다. 우리는 항상 손을 흔들어 작별을 고해야 한다.

(3)只有一个人在旅行时,才听得到自己的声音,它会告诉你,这世界比想象中宽阔。

Only when a person is traveling can they hear their own voice, which will tell you that the world is wider than expected.

오직 한 사람이 여행할 때만 자신의 목소리를 들을 수 있다. 그것은 너에게 이 세상이 생각보다 넓다는 것을 알려줄 것이다.

(4)我不知道离别的滋味是这样凄凉,我不知道说声再见要这么坚强。

I don't know how sad it feels to leave, and I don't know how strong it is to say goodbye.

나는 이별의 맛이 이렇게 처량한지 몰랐고, 안녕이라고 말하는 것이 이렇게 강인해야 하는지 몰랐다.

(5)不管前方的路有多苦,只要走的方向正确,不管多么崎岖不平,都比站在原地更接近幸福。

No matter how hard the road ahead may be, as long as you take the right direction, no matter how bumpy, it is closer to happiness than standing in the same place.

앞길이 아무리 험해도 가는 방향이 맞으면 아무리 울퉁불퉁해도 그 자리에 서 있는 것보다 행복에 가깝다.

(6)不管你曾经被伤害得有多深,总会有一个人的出现,让你原原谅之前生活对你所有的刁难。

No matter how deeply you have been hurt, there will always be someone who will let you forgive all the difficulties life has caused you before.

네가 얼마나 깊이 상처를 입었든지 간에, 언젠가는 한 사람이 나타날 것이다. 너로 하여금 이전의 생활이 너에게 준 모든 괴롭힘을 용서하게 할 것이다.

(7)学会承受,学会长大,学会哭过以后还能微笑地拥抱爸爸妈妈。

Learn to bear, learn to grow up, learn to cry and then smile and hug Mom and Dad.

감당할 줄 알고, 클 줄 알고, 울 줄 알고, 엄마 아빠를 웃을 줄 알아요.

(8)世界这么大,人生这么长,总会有这么一个人,让你想要温柔的对待。

The world is so big and life is so long, there will always be someone who makes you want to be treated gently.

세상이 이렇게 크고, 인생이 이렇게 길고, 항상 이런 사람이 있어, 너로 하여금 부드럽게 대하고 싶게 한다.

(9)因为遇见你 我才知道我也能拥有美丽的记忆。 所以,无论你怎么对待我,我都会用心去宽恕你的 恨 用心去铭记你的好。

Because I met you, I realized that I can also have beautiful memories. Therefore, no matter how you treat me, I will forgive your hatred with my heart and remember your kindness with my heart.

너를 만나서 나도 아름다운 기억을 가질 수 있다는 걸 알게 됐어.그래서 네가 나를 어떻게 대하든 나는 너의 한을 마음으로 용서하고 너의 좋은 점을 마음으로 기억할 것이다.

(10)不管前方的路有多苦,只要走的方向正确,不管多么崎岖不平,都比站在原地跟接近幸福。

No matter how hard the road ahead may be, as long as you take the right direction, no matter how bumpy, it is closer to happiness than standing in place.

앞길이 아무리 험해도 가는 방향이 바르면 아무리 울퉁불퉁해도 그 자리에 서서 행복에 가까워지는 것보다 낫다.

上一章 第十章 少年(一)文案 文案:英文中文韩文最新章节 下一章 第十二章 失望(一)文案