羽生结弦按着方才金博洋去厨房的方向走入厨房。
“麺...お湯...ニンジン...卵...(面……开水……胡萝卜……鸡蛋……)”女孩昏昏沉沉地跟他进厨房,突然听到了他碎碎念似的声音。
煤气灶已经打开,上面架着煮面食用的不锈钢锅。羽生结弦正站在锅前拆着面条的塑料袋,一旁的桌上还放着一块刀板,刀板上放着两根胡萝卜和一把菜刀。
她乍一望去,突然觉得他给了她一种贤惠好男人的感觉。
“ねえ、染めてどうしたの。急いで帰ってしばらく細めましょう。あるいはテレビを見て、すぐ帰ってきます。(呐,染染怎么来了。赶紧回去眯一会儿吧。或者看会儿电视,我马上回来。)”男人发觉她站在门口,回头朝她道。
桃染摇了摇头,还是半倚着厨房的玻璃门看着他煮东西。
羽生结弦见她仍是站着,笑了笑又道:“染めて見たいですか。じゃ、入って見てください。(染染想看吗,那进来看好了。)”
女孩闻言点了点头,姿势有些怪异地走进厨房,走到他身边。
“染めは硬い麺が好きですか、柔らかい麺が好きですか。(染染喜欢吃硬一点的面还是软一点的。)”他拿出一捆面,挑出一些轻轻放入滚水中。
“硬いです。(硬一点的。)”桃染不假思索地答他。
“はい。(好。)”羽生结弦一边点点头一边用筷子搅了搅锅里的面,随后又将筷子搁到放在桌上的碗沿上,朝她道,“染めて火加減を見て、差が少なくなったらすくいに来ます。そうしないと柔らかくなります。(染染过来看一下火候,差不多了的话我就来捞,不然会软掉的。)”
女孩闻言看向锅内开始翻腾的面,认真地应了他一声。
羽生结弦忍不住摸了摸她的头,走到一旁开始摆弄那堆胡萝卜。
然而他还没切几下,女孩便朝他道:“はい。(好了。)”
“あ、早すぎるでしょう。まだ熟していないと思います。(啊,太早了吧,面估计还没熟透。)”羽生结弦放下刀,走到她身旁看了看锅里的面,道,“生麺を食べるのはよくない。(吃太生的面不好。)”
“でもいいと思います……(可是我觉得可以了……)”桃染低语着,似乎醉得不轻,居然将右手的食指伸入烫水中。
“嘶……”顿时,女孩吃痛地将手指收回。羽生结弦还未反应过来发生了什么,只是赶紧拿住她的手,下意识地将她发烫的手指放到自己耳垂:“少しよくなりましたか。(好点了吗。)”
桃染的神色还因醉意而有些懵懵懂懂,但她还是点了点头。
手指接触到他冰凉的耳垂,瞬间觉得清凉不少。醉醺之中,她在不知不觉中微微踮起脚尖靠上他的胸膛,自己用手捏住他的耳垂。
见她的动作,羽生结弦的脸上染上了一层他自己都未察觉的柔色。他轻轻按住她的脖颈,对她耳语道:“さあ、離しましょう。何かつけてあげましょう。(好了,松开吧。我去给你找点东西敷一下。)”
女孩支吾着不说话。男人有些无奈地扶着她走到冰箱前打开冷冻室的门,在最下层找出冰块和冰袋。
随后,他熟练地装好冰块,朝又有些犯困的桃染道:“指を伸ばす。(把手指伸出来。)”
可女孩一直伸着抓着他的魔爪不肯松开,听到他的话反而将他的耳垂捏得更紧:“いいえ。(不要。)”
羽生结弦闻言轻笑一声,自己拿下她的手。做完这些,他又蜻蜓点水似的用双唇碰了碰女孩烫伤的手指,缓缓道:“いいですか。(好了吗。)”