话本小说网 > 同人小说 > HP:斯内普语录
本书标签: 小说同人 

魔法石

HP:斯内普语录

[10]"Take him up to the hospital wing," Snape spat at Seamus. Then he rounded on Harry and Ron, who had been working next to Neville.

“把他送到上面的医院去。”斯内普对西莫厉声说。接着他在哈利和罗恩身边转来转去,他们俩正好挨着纳威操作。

[11]"You -- Potter -- why didn't you tell him not to add the quills? Thought he'd make you look good if he got it wrong, did you? That's another point you've lost for Gryffindor."

“波特,你为什么不告诉他不要加进豪猪刺呢?你以为他出了错就显出你好吗?格兰芬多又因为你丢了一分。”

[12]"What's that you've got there, Potter?"

“你手里拿的是什么,波特?”

[13]"Library books are not to be taken outside the school," said Snape. "Give it tome. Five points from Gryffindor."

“图书馆的书是不许带出学校的,”斯内普说,“把它给我。格兰芬多被扣掉五分。”

[14]"Blasted thing*," Snape was saying. "How are you supposed to keep your eyes on all three heads at once?"

“该死的东西,”只听斯内普说,“你怎么可能同时盯住三个脑袋呢?”

[15]"POTTER!"

“波特!”

[16]"GET OUT! OUT!"

“滚出去!出去!”

[17]Wherever he was, Filch must know a shortcut, because his soft, greasy voice was getting nearer, and to his horror, itwas Snape who replied, "The Restricted Section? Well, they can't be far, we'll catch them."

不管他在哪里,费尔奇肯定知道一条捷径,因为他那黏糊糊的、发腻的声音离他越来越近了,而且令他大为惊恐的是,他听见了斯内普的声音在回答。“禁书区?那么他们不可能走远,我们一定能抓住他们。”

[18]"Oh, I thought we'd keep this private," said Snape, his voice icy. "Students aren't supposed to know about the Sorcerer's Stone, after all."

“噢,我认为这事不宜公开,”斯内普说,声音冷冰冰的,“毕竟,学生们是不应该知道魔法石的。”

上一章 魔法石 HP:斯内普语录最新章节 下一章 魔法石