正文开始
---
EnglishWhen Kapollo 5 arrived at Minmus Station, Team Valentina, one of several 3-astronaut flight crews (team names were still being determined), found a bit of a mess. The core module arrived with its booster core and upper stage intact(完好无损的), but while the venerable(可敬) Mk 2 Titan Tug (lower left) successfully delivered the modified Hab/Lab module, its docking port was stuck(卡住) and it couldn''''t undock. Valentina decided to make the best of it, and make extensive use of the Hab/Lab''''s 3D print lab.
中文虽然敬职敬责的MK2泰坦引擎成功的将任务目标空间实验室模组顶到了预定的轨道,而且他们飞船的推进器核心模块和上级火箭分离器分离器还在正常工作,但是很明显,当坎波罗五号成功抵达穆尼斯国际空间站的时候,那对接口是遇到了明显的机械故障,被卡住了。频繁的报错,无法对接,让作为空间站仅有的三名常驻空间宇航团队中的一名成员,瓦伦蒂娜心底还是有点小小的慌乱的,但想来好几种方案之后,瓦伦蒂娜她决定使用最好的一种方案来拯救这个可怜的任务目标,3D打印空间实验室。
----
作者啊啊啊,翻译好难,虽然英语过了四级,但是歪果仁这发音逻辑真的要命,烦死咯!
一张丢失的图 --GG
---
EnglishBobus, the team''''s engineer and veteran(老将) of the Kerbin Elcano(埃尔卡诺) Exploration Project (K.E.E.P.), went on EVA and performed an extensive spacewalk. He stripped the Titan Tug of of everything he could and recycled the parts into MaterialKits(材料收纳箱). He even got help from Valentina to pull the Fulcrum(支点) engines from the booster core and upper stage and then recycled them. It finally came down to just four parts that couldn''''t be handled by the kerbals and stuffed into the converted fuel tanks so that they could be recycled. Sadly, Bobus was just too inexperienced to recycle the parts by hand. Fortunately, he had a plan.
---
2021年5月29日00:25:21 转眼都十二点半了,下一章吧,继续翻译,开坑,加油!ヾ(◍°∇°◍)ノ゙