战壕里的空气湿冷刺骨,罗纳德·坎贝尔搓了搓冻得发红的手指,从军大衣口袋里掏出一面小镜子,借着微弱的晨光检查自己的面容。尽管身处前线,这位二十岁的医疗兵依然保持着每日整理仪容的习惯。
"见鬼,我的头发都结冰了。"他低声抱怨着,用手指梳理着棕色的发丝,"这鬼天气简直是对英俊容貌的犯罪。"
"你又在照你那该死的镜子?"奈布·萨贝达的声音从旁边传来,带着一贯的冷淡,"德国佬可不会因为你的脸蛋漂亮就不开枪。"
罗纳德转过头,冲这位比他大三岁的战友露出一个灿烂的笑容:"亲爱的奈布,嫉妒使人丑陋。我理解你对我完美五官的羡慕,但请保持风度。"
奈布冷哼一声,紧了紧脖子上的围巾——那是他母亲寄来的唯一一件礼物。他蓝色的眼睛在黑色刘海下闪烁着警惕的光芒:"我们是在打仗,不是在演戏。收起你那套剧院把戏。"
"噢,得了吧,今天可是圣诞节!"罗纳德夸张地挥舞着手臂,差点打到从后面走来的何塞·巴登。
"小心点,罗纳德。"何塞温和地提醒道,这位金发的警官即使在战场上也不改其稳重本性。他怀里抱着几个小包裹,"看,后方送来的圣诞礼物。"
罗纳德立刻丢下镜子,像孩子一样兴奋地扑向那些包裹:"太棒了!我就知道军方不会忘记给前线的英雄们送温暖!"
奈布摇摇头,但还是凑了过来:"别抱太大希望,去年只有硬饼干和劣质香烟。"
三人蹲在战壕的角落里拆开包裹。罗纳德得到了一盒巧克力、一本医学手册和一副扑克牌;何塞收到了手织袜子、一本《圣经》和一些糖果;奈布的包裹里则是一把新折叠刀、烟草和几张信纸。
"至少比去年强。"奈布承认道,小心地将折叠刀收进口袋。
罗纳德已经迫不及待地拆开一块巧克力塞进嘴里:"天啊,这简直是天堂的味道!奈布,尝尝看——"他掰下一块不由分说地塞进奈布嘴里,后者皱着眉头但还是接受了。
"你们听!"何塞突然竖起手指。
从对面的德军战壕里,飘来了一阵歌声。起初很轻,然后越来越清晰——是德语的《平安夜》。
战壕里的英军士兵们面面相觑。有人紧张地握紧了步枪,但更多人只是静静地听着。
"他们...在唱圣诞颂歌?"罗纳德难以置信地小声说。
奈布的表情变得复杂:"可能是陷阱。"
但歌声越来越响亮,更多的德国士兵加入了合唱。那旋律超越了语言,在冰冷的战场上回荡。
不知是谁起的头,英军这边也开始有人跟着哼唱起来。罗纳德立刻加入了合唱,他出色的嗓音在战壕中格外突出。何塞惊讶地看着他:"我不知道你唱歌这么好。"
"金蔷薇剧院首席男高音,亲爱的何塞。"罗纳德得意地眨眨眼,"虽然我父亲只让我演树。"