梅尔终于明白了局势的复杂性。她不仅仅是在执行一个简单的情报收集任务,而是陷入了一场涉及多方势力的复杂博弈中。
"我该怎么做?"她问道。
"明天下午的科学论坛,三位科学家都会出席。"安德烈解释,"会后会有一个小型招待会。我们计划在那时行动。你需要制造一个小小的混乱,足以分散警卫的注意力。"
"就这样?"梅尔怀疑地问,"看起来太简单了。"
安德烈苦笑:"简单的计划往往最可靠。而且你的角色确实简单,风险也相对较小。"
梅尔沉思片刻,然后点头同意。不管安德烈是否可信,帮助科学家叛逃符合她的任务目标。
离开安德烈的办公室,梅尔感到比来时更加忐忑不安。她不知道自己是否做出了正确的决定,更不知道自己是否正走进一个精心设计的陷阱。
回到酒店房间,梅尔发现门锁似乎被动过。她小心翼翼地推开门,房间看似整洁,但她训练有素的目光发现床单有被翻动的痕迹,她的化妆品排列顺序也与她离开时略有不同。
有人搜查过她的房间。
梅尔强压下恐慌,开始检查自己的物品。她藏在舞谱中的密码笔记依然在那里,这让她稍稍松了口气。如果搜查者是专业特工,他们不会放过这么明显的线索。这或许只是例行安全检查,而非针对她的专门行动。
就在这时,她听到门外走廊上传来一阵急促的脚步声,然后是一声轻轻的敲门声。梅尔紧张地走到门前,通过猫眼看到外面站着伊琳娜,捷克舞团的首席舞者。
梅尔困惑不已,但还是打开了门:"伊琳娜?有什么事吗?"
伊琳娜快速闪进房间,关上门,然后从口袋里拿出一个小纸条:"给你,从一个自称你朋友的人那里来的。"
梅尔接过纸条,上面用密码写着:"不要相信N。陷阱已设。今晚11点,后台门口撤离。带上科学家资料。—R。"
右是谁?梅尔不认识任何代号为R的人。但"N"显然指的是安德烈·诺瓦克。这是否意味着他确实在设局?
伊琳娜看着梅尔困惑的表情:"我不知道那是什么意思,也不想知道。但给你个忠告—小心安德烈,他不是表面看起来那么简单。"
"你究竟是谁?"梅尔警惕地问。
伊琳娜微微一笑:"只是一个不喜欢看到无辜者受伤的舞者。我丈夫三年前因为'反革命罪'被捕,至今下落不明。我知道这个系统的残酷。"说,她悄悄离开了房间。
梅尔陷入了两难境地。她不知道该相信谁—安德烈还是这个神秘的"R"?如果安德烈在说谎,那么明天的计划就是一个陷阱。但如果纸条是假的,今晚的"撤离"可能才是真正的陷阱。
无论如何,她知道自己已经走到了危险的十字路口,任何选择都可能导致灾难性后果。
五、星落之夜