"因为时机到了。"陈志明递给他一张名片,"如果你想了解更... 更多精彩内容,尽在话本小说。" />
"为什么是现在?"李明昊问道,声音有些颤抖。
"因为时机到了。"陈志明递给他一张名片,"如果你想了解更多,下周六来这个地址。记住,这次谈话从未发生过。"
回到公寓,李明昊久久不能入睡。窗外的华盛顿灯火通明,而他的心却陷入了前所未有的黑暗。他取出父亲的照片,背面的"真相"二字在台灯下显得格外刺眼。
第二天,他婉拒了张薇的约会邀请,独自前往国会图书馆。在那里,他用了整整一天的时间,查阅了所有能找到的关于东亚和东南亚近代史的资料。当天晚上,他又在自己的公寓里翻出了父亲留下的所有书籍和笔记。
一周后,李明昊来到陈志明给的地址——一栋位于亚历山大市的普通住宅。
门开了,但开门的不是陈志明,而是一位优雅的中年女士。
"李先生,我是林梅。"女士用中文说,"志明临时有事,让我来接待你。"
房子里还有其他几位亚裔面孔,他们围坐在一张大桌子旁,桌上摊开着各种文件和照片。
"这是我们的'学习小组'。"林梅介绍道,"我们在研究历史真相。"
"什么真相?"李明昊问。
一位老者站起身:"关于美国在亚洲的真正角色,关于被扭曲的历史,关于正在越南上演的悲剧。"
接下来的几个小时,李明昊听到了许多他在大学课堂上从未接触过的内容:美国情报机构在东南亚的秘密行动、被歪曲报道的事件真相、对平民的轰炸被如何掩盖。每一个故事都有照片、文件或亲历者证言作为佐证。
"为什么告诉我这些?"当所有人都离开,只剩下他和林梅时,李明昊问道。
"因为你父亲生前的遗愿,也因为你的特殊身份和能力。"林梅的目光变得锐利,"美国和亚洲的关系正处于关键时刻,越南只是开始。我们需要有人能够接近决策层,了解真实情况。"
"你是在邀请我...做间谍?"李明昊难以置信地问。
林梅摇头:"不,我们邀请你成为真相的守护者。在这个信息被操控的时代,真相比任何武器都重要。"
李明昊没有立即回应。他起身走到窗前,外面的街道安静而普通,行人匆匆而过,对房子里的谈话毫无察觉。
"我需要时间考虑。"最终他说。
"当然。"林梅递给他一本看似普通的笔记本,"这是你父亲的一些私人记录。也许能帮助你做决定。"
回到公寓,李明昊整夜阅读父亲的笔记。笔记中记载了许多他不知道的事:父亲年轻时的理想和抉择,对现实的妥协与坚持,以及对儿子——也就是李明昊本人——的期望与忧虑。
一段话特别触动了他:"明昊终将面临选择:是做一个被动的旁观者,还是历史的主动参与者。我希望他能看到表象之下的真实世界,无论那有多么残酷。"