“Core data structure? Malicious code?”我假裝 ignorant,試圖套话,“我不明白你們在说什麼。我只是玩了你們的遊戲。”
“Initial logs show you were in 神木鎮 area during the peak activity period,” 女聲繼續說,語氣變得有些 suspicious。“我們的 system analysis suggests the injected code and the accessing patterns were highly unusual and complex, not typical of normal hacking attempts. They seem to interact with some… older, legacy layers of our system that are not supposed to be accessible.”
Older, legacy layers? 我 injecting 的 virus code was designed to target recursive patterns, which are often found in older, less optimized code. Could I have stumbled upon a hidden, forgotten part of their system, a part that was somehow connected to the strange phenomena?
“我不懂你們的技術細節,”我說,“但我在神木鎮的時候,確實經歷了一些… 非常奇怪的事情。我的電腦和我的網絡都受到了一些干擾。”
“Can you describe these interferences in detail?”女聲的語氣變得更加 interested and urgent。
我猶豫了。如果我告訴他們 about the black tower, the whispers, the symbols appearing out of nowhere… 他們會相信我嗎?或者會把我送到精神病院?
但我別無選擇。我需要幫助,需要理解。而且,既然他們聯繫了我,說明 their system is indeed linked to what I experienced. Perhaps they knew more than they let on.