贺峻霖刚喝进嘴的咖啡差点喷出来:"你再说一遍?"
"Ich bin Brot!"视频里,严浩翔举着一片黑面包,像宣布重大发现般喊道。
贺峻霖刚喝进嘴的咖啡差点喷出来:"你再说一遍?"
"Ich bin Brot!"严浩翔得意洋洋地重复,还特意放慢语速,"德语'我饿了'!"
贺峻霖憋笑憋得脸颊发酸:"亲爱的...你刚才说的是'我是面包'..."
严浩翔的笑容凝固在脸上。他手忙脚乱地翻开德语课本,眼睛在书页上来回扫视,随即发出一声哀嚎:"hungrig!应该是Ich bin hungrig!"
这成为接下来一个月贺峻霖最爱的梗。当严浩翔抱怨维也纳的甜点太甜时,他回复:"因为你是面包呀~";当严浩翔说想念家乡菜时,他发去严浩翔"我是面包"的截图,配上文字:"面包想烤箱了?"
报复来得猝不及防。某个深夜,贺峻霖正在赶论文,视频通话突然弹出。接通后,严浩翔用流利的德语说了一大段话,发音标准得像本地新闻主播。
"......什么?"贺峻霖一脸茫然。
严浩翔切换回中文:"刚才是歌德的《野玫瑰》,送给我的小律师。"他得意地晃了晃手中的结业证书,"语言班毕业啦!"
"你什么时候报的德语班?"贺峻霖瞪大眼睛。
"三个月前。"严浩翔眼中闪着狡黠的光,"总得有人提前准备将来带你玩遍欧洲吧?"
贺峻霖心头一热,却故意板着脸:"那请问'面包先生',德语'我爱你'怎么说?"
严浩翔突然正经起来,他靠近镜头,声音轻柔:"Ich liebe dich。"然后切换成中文,"从你是我的同桌开始,到现在,到将来。"
贺峻霖红着脸转移话题:"那...'红烧排骨'怎么说?"
"Gebratene Schweinerippchen!"严浩翔瞬间破功,欢快地翻出笔记本,"看,我整理了所有你爱吃的菜德语说法!还有景点名称、问路用语..."
贺峻霖望着屏幕上密密麻麻的笔记,突然理解了严浩翔的浪漫——他把思念变成了单词本,把未来规划成了语言课。八千公里外,有人正在用最笨拙又最真诚的方式,建造一座通往彼此的桥梁。
第二天,贺峻霖收到一个包裹。拆开后是一本德汉词典,扉页上写着:"给我最爱的Brot(划掉)Hungrig。P.S. 第137页有惊喜。"
翻到指定页码,一张照片滑落出来——严浩翔站在维也纳最著名的面包店前,举着写有"Ich liebe dich"的纸牌,身边围着一群笑着的面包师。照片背面写着:"现在全维也纳的面包师都知道我爱你了。"