话本小说网 > 校园小说 > 泰语文体小说
本书标签: 校园  学习内卷  泰语 

在干嘛

泰语文体小说

其实写这篇内容,我想说的是一些文化壁垒,可能不同的地区有不同的习惯差异和说话方式。

就拿自己国家来说,北方人的说话方式就是大大咧咧的,在我们南方人看来就有些不礼貌,作为一个南方人,有时候说话会比较含蓄,可能在一些直性子的人眼里是扭捏,有话不能直白讲的。

不同的地方都有不同的习惯,有时候我们上网的时候需要寻求别人的帮助,就不会直接的说出我们所需要的目的,而是直接问对方在不在。

今天开始脑洞这个内容,是因为那个泰国朋友总喜欢在早上的时候问:你今天要做什么? 可能在一些人眼里这样的方式会是一种不太喜欢的问话,就像是问工作人的工资,学习人的成绩那样。

来看正文吧。

齐宣วันนี้เธอทำอะไร

LanNapatnทำไมเธอชอบถามคนอื่นแบบนี้ เราไม่ชอบนะ

齐宣คนไทยมักจะถามว่ากินข้าวหรือยัง? ทำอะไรอยู่? วันนี้ไม่ไปไหนหรอ?

齐宣หว่อก็คิดว่ามันน่าเบื่อ

LanNapatnแต่คนจีนไม่ชอบถามจริงๆ เราไม่ชอบคนอื่นถามเอง ทำไม ทำอะไร กินอะไร

齐宣ปกติคนจีนชอบถามอะไรกัน

LanNapatnไม่ถาม มีธุระก็พูดธุระอะไรก็ได้ ถ้ารู้สึกน่าเบื่อ เราก็ค้นหาหัวข้อสนทนากับเพื่อน

齐宣อยู่ๆก็พูดไปเลยใช่ไหม

LanNapatnจริงๆแล้ว คนจีนไม่ชอบคนอื่นว่า 在吗? 在干嘛? เช่นประโยคนี้ เราชอบแค่พูดก็พอ เมื่อคนอื่นว่า 在吗? ในประเทศจีนอะ เราก็รู้สึกว่าคนนั้นบางอย่างขอร้องเอง

齐宣在吗? หมายถึงต้องการขอร้องบางอย่างใช่ไหม 人呢?คล้ายกับ 在吗? ไหม

LanNapatn人呢? ก็เหมือนกัน แต่หว่อก็ไม่รู้จะคำอธิบายยังไง เราใช้人呢?กับเพื่อนหรือลูกพี่ลูกน้อง

齐宣เข้าใจแล้ว ขอบใจนะ

LanNapatnจริงๆแล้ว คนจีนใช้คำก็ตามสบาย แล้ววันนี้เธอมีเรียนกี่ชั่วโมงนะ

齐宣3ชั่วโมง 13:00-16:00

LanNapatnนานมากเลย ประเทศจีนก็2 ชั่วโมง

齐宣พรุ่งนี้08:30-12:00 ตอนบ่าย13:00-17:00 😭

LanNapatnนานเกินไป

齐宣แค่2ชั่วโมงก็ไม่ไหวแล้ว

LanNapatnใช่ๆ เวลานานแล้ว ไม่มีใครเรียนดีดี

齐宣ใช่เลย

我们后面有提到关于大学的学习时间,在国内大学,大多数课程一般都是两个小时结束,可能一天有三到四节课的样子。

但是泰国那边不一样,大学正课最短的时间也是三个小时,而且学的内容比较多,有很多材料需要在课前自己打印的,然后去上课。

对于教育这个问题,我们之前有过讨论,我们一致性的认为,课堂学习的时间一次性不要超过一个半小时,根据个人的偏好和人类的学习记忆力,很少,有人能够坚持一个多小时不走神一直地记忆学习内容,时间一长,就会对所学的课程有些烦躁。

最后我们得出的一个总结,就是更加建议课程时长在30分钟到一个小时之间为最佳时间,且要继续进行下,一场课程学习需要休息十分钟,长时间的大脑运作会让身体疲惫。

可能在国内我们一天可以最多四节课,医学生是个例外,但是在泰国大部分学校的学习时间是一天最多两节课,两节课就占着八个小时。

上一章 泰国新总理 泰语文体小说最新章节 下一章 及物不及物动词