话本小说网 > 短篇小说 > 名段摘录:徒然草与方丈记(中日双语)
本书标签: 短篇  书籍摘录  摘录   

第九十一段

名段摘录:徒然草与方丈记(中日双语)

原文人の心不定なり。物皆幻化なり。何事か暫くも住する。この理を知らざるなり。「吉日に悪をなすに、必ず凶なり。悪日に善を行ふに、必ず吉なり」と言へり。吉凶は、人によりて、日によらず。

现代语译人の心とは、常に矛盾していて説明出来るはずもなく、物質は、いつか壊れて無くなる事を思えば、幻と一緒である。永遠など無いのだ。このシステムを理解していないから「吉日の悪い行いは、必ず罰が当たり、悪日の良い行いは、必ず利益がある」などと、寝言を言うのである。物事の良い悪いは、心の問題で、日柄とは関係ない。

中译人做事的时候,心中所想的不断在变化,事情的结果也就不能确定,随着想法的改变而改变着。这个道理,很多人总想不明白。古人常说:「吉日行恶必凶,恶日行善必吉。」吉凶是由人而生,而不是因日期而定的

摘录者(阅烟本人)(被判定为灌水而屏蔽到麻)求求别屏了,这只是一个普通的书摘给自己看的啊呜呜呜,再屏我真的要疯了啊……

上一章 第九十二段 名段摘录:徒然草与方丈记(中日双语)最新章节 下一章 第八十五段