梅琳达·克音坚持日更,从我做起!
梅琳达·克音奥利给!!!
————————————
案发现场
外面已经被警戒带封的严严实实,虽然有些古董已经不在这里,但是这个房间依旧散发出令人着迷的古典色彩。
推理在门口泥泞的小路上蹲了下来。
一条长长的轮胎印,虽然很淡了,但还是一直往前延伸着。旁边印着模糊的鞋印,一直断断续续的延伸到后面荒芜的花园。
奈布·萨贝达犯案者还挺机警,知道让鞋印不那么明显
奈布·萨贝达独轮车……大鞋的脚印……犯人是个男性,且个子1.75米左右
房间里有着许多的纸屑和不明来源的渣滓,展品也有歪的有倒的,可是几乎没什么损坏。
推理先生和艾玛走进房子。
奈布·萨贝达我能见见这座屋子的主人吗?
奈布·萨贝达还有报案人,有必要见见他/她
一个怯生生的声音从屋门旁传来:
安妮·莱斯特我……我就是……房间主人……也是报案人……
奈布·萨贝达您好,我想要了解一下案发当天的事
安妮·莱斯特……
奈布·萨贝达时间有些紧迫,我希望您能尽快回复我
安妮·莱斯特…………
奈布·萨贝达您在听我说话吗?
安妮·莱斯特………………
东西丢了,本来就很自责的安妮,面对看上去就冷冰冰的推理先生,顿时感到有点紧张,不敢搭话了。
艾玛·伍兹让我来吧
艾玛·伍兹我知道,小姐,您或许有些紧张,不必担心
艾玛·伍兹您叫什么?
安妮·莱斯特…我叫安妮·莱斯特
艾玛·伍兹这间屋子的装饰真漂亮,是你布置的吧?你很厉害哦
安妮·莱斯特嗯……其实,并不是我布置的,是我的好友——一位古董商布置好了这里的一切
安妮·莱斯特我们原本要在这里进行一个艺术交流的
艾玛·伍兹嗯……(故作沉思状)那按理说应该会很热闹吧?那这个聚会是你办的吗?你的人际关系很好啊
安妮·莱斯特确实,是十分热闹的思维盛宴,大家的万千思绪欢聚一堂,碰撞火花
安妮·莱斯特但是我不习惯这一切,独处更让人宁静,这是租来的小屋,而我在这段房间里是这里的主人,其实这应该是我刚刚提到的古董商,组织的交流会
艾玛·伍兹啊……那这个展会的时间很快就要到了吗?
安妮·莱斯特是的,就在这个周日下午
奈布·萨贝达今天是星期四——这么多的东西,不可能全是你和古董商的吧?
安妮·莱斯特对,还有好多是这里的参与者们的作品或者收集品
艾玛·伍兹那这里的参与者都是什么样的人,好相处吗?
安妮·莱斯特基本上都是艺术家,收藏家和贵族——这里的贵族不全是高贵的,也有生活落魄的
安妮·莱斯特还算好相处,性格都还可以
奈布·萨贝达有多少人?
安妮·莱斯特嗯……让我想想,不多,零星几个人
奈布·萨贝达那方便数一下吗?
安妮·莱斯特奈儿小姐,瓦尔登先生,德拉索恩斯伯爵,杰克先生,惠勒斯老师,作曲家克雷伯格先生,安东尼奥先生,好友Qixi,伽拉泰亚小姐,还有我自己——
安妮·莱斯特一共十个人
安妮·莱斯特等等!其实还有一个人,不过他有事不能来这里
安妮·莱斯特他叫菲利普,是个蜡像师
艾玛·伍兹嗯,听起来是个群英荟萃的交流会呢,我也许也可以去看看,谢谢你了,莱斯特小姐
艾玛·伍兹非常感谢,这些十分有用,麻烦你了!
安妮回过神来。
安妮·莱斯特唉?我怎么在陌生人面前说了这么多话!
安妮·莱斯特我都说了什么啊?
安妮·莱斯特我今天说的话比我个月说的都多吧!Σ( ° △ ° )
可爱的安妮独自困扰的时候,艾玛和推理先生已经开始整理手里为数不多的资料。
艾玛·伍兹你看,你过于直白的问人家小姐是很莽撞的,人家小姐差点就开不了口了,你需要拐弯抹角的那么打探消息
奈布·萨贝达知道了
推理有些不耐烦
奈布·萨贝达一般的强盗会抢走所有的东西,可是这里少的仅仅是十分之一的展品……
艾玛·伍兹你的意思是……
奈布·萨贝达还有,据统计,这里的稀有展品大约有20件,可是却被盗走了四分之三,而大部分的画作和普通展品却没有动
奈布·萨贝达这里有很多高仿,外行分不出来
奈布·萨贝达这里缺失的还不是又轻又薄的画作和乐谱(画作和乐谱有很多正版),盗走的反而是一些比较笨重的雕像,这不是更不好搬运给自己添麻烦吗?
奈布·萨贝达奇怪……
奈布·萨贝达强盗可以分辨出正版和赝品,说明有鉴宝家的眼光,可是有这样的眼光,为什么要去当强盗?
奈布·萨贝达为什么他会搬走大物件,而放弃可能更加值钱的小物件?
奈布·萨贝达为什么经过抢劫后,屋子还较为干净,不仅展品没有损坏,甚至鞋印都没有?
奈布·萨贝达为什么强盗没有把这些全部搬空?
奈布·萨贝达就算退一万步,为什么强盗在搬运东西是没人注意呢?
艾玛·伍兹真是离奇的案子……
奈布·萨贝达恰恰相反,这可以让探案更加明朗
奈布·萨贝达我认为,这是熟人作案
奈布·萨贝达因为不被人注意,一定是个在房子附近不会令人吃惊的人,而且盗贼对屋内极其熟悉,很快就带走了自己要的东西
奈布·萨贝达作案者很有可能是这几个人中的一个
奈布·萨贝达而且,我认为这仅仅是个恶作剧
艾玛·伍兹恶作剧?!
奈布·萨贝达对,恶作剧,他们几个人其中一个的恶作剧
艾玛·伍兹那谁会闲的没事,开这种玩笑呢?
奈布·萨贝达这就要去警察局一趟了
————————————
警局
奈布·萨贝达玛尔塔,帮我找一下这11个人的资料
玛尔塔·贝坦菲尔好,让我找找……
玛尔塔·贝坦菲尔喏,这是资料
奈布·萨贝达11个人,杰克在偏远地方隐居……
艾玛一呆,她认识的杰克就在一个偏远地方画着素描,当着理发师
自从认识了那个收留过她的杰克,艾玛就对叫“杰克”的人抱有好感。
艾玛·伍兹(不会真的是他吧?)
潜意识就告诉艾玛,这个“杰克”不会玩这种类型的恶作剧。
奈布·萨贝达菲利普,在某个国家做着演讲,也不可能作案
奈布·萨贝达奈儿小姐,瓦尔登先生和德拉索恩斯伯爵还在赶来的路上,也没有作案时间
奈布·萨贝达作曲家今天从远处过来,没有作案嫌疑
奈布·萨贝达伽拉泰亚小姐腿部残疾,行动不便,初步排除
艾玛·伍兹那……古董商呢?
奈布·萨贝达这本来就是她的展会,她的性格温和,也不可能和别人发生冲突,没有作案动机
奈布·萨贝达我在荒芜的花园里发现了脚印,推断是个青年男性,身高是1.75米左右
艾玛·伍兹这么说……好像都不是很符合:安妮是女孩,安东尼奥太高,惠斯勒已经老了,不可能是个青年男性
玛尔塔·贝坦菲尔最早发现失窃时间是六天前的下午三点
艾玛·伍兹六天前他们就开始组织了?
玛尔塔·贝坦菲尔是的,那时候就有很多很好看的作品被汇集到那里去了,所以当很多东西被偷走了的时候,汇集作品的艺术家们都很着急,希望丢失的不是自己的作品
艾玛·伍兹那时就有很多人知道了?
玛尔塔·贝坦菲尔对啊,惠勒斯老师还在自己的学生里大为推广呢
推理先生眼前一亮。
奈布·萨贝达我现在有些问题,要问问安妮,这些问题解答出来,真相会水落石出
案发现场
安妮在房子附近散着步。
艾玛·伍兹莱斯特小姐!
安妮·莱斯特侦探小姐,有什么事?
艾玛·伍兹你是惠勒斯老师的学生或朋友吗?
安妮·莱斯特很遗憾,我只能和他互为熟人
安妮·莱斯特不过我倒是知道一点他和学生的事情
艾玛·伍兹那有没有想要参与的人,没有被邀请呢?
安妮认真的想了想。
安妮·莱斯特嗯……好像有个仆人,想要来这里,可是没有邀请他
奈布·萨贝达那他现在在哪?
安妮·莱斯特就在惠勒斯老师的家里当杂役
艾玛·伍兹去那里看看
这时,一阵马蹄声传来。
惠勒斯老师带着一个低着头的仆人过来了。
仆人的个子1.76米,推着的独轮车里装满了偷走的展品
仆人耷拉着脑袋,好像一只斗败的蟋蟀。
老师向大家解释了这一切。
案件还原:
仆人仗着自己浅薄的学识也想过来参加这个展会,可是因为太过肤浅,浮躁,还过于自负,没有被邀请。
然后仆人有些生气,带着独轮车,带走的一些展品,打算过几天还,可是没想到安妮报了警,他立刻吓的不敢归还东西了。
今天被惠斯勒老师叫过来,归还了所有偷走的东西。
艾玛·伍兹原来是这样……可是我还有一点不明白
是什么呢?
艾玛·伍兹明明说外行看不出来,那仆人是怎么看出来正品的?
仆人不好意思的说出了原因:
仆人在惠勒斯老师门下还没半年,而刚开始就是零基础,为了在朋友面前装装样子,他悄悄偷来了惠勒斯老师的笔记,那一天他按照笔记,挑出来了很多优质作品。
一个案子终于落下帷幕
本来严肃的开头,竟然落下了这么一个奇怪的结尾。
真是奇怪啊。
————————————
艾玛·伍兹推理先生,我能进入侦探社了吗?
奈布·萨贝达……
奈布·萨贝达让你实习一阵子,试用期如果过了,那你就可以留下来了
艾玛·伍兹你叫推理,那我的名字该是——
艾玛·伍兹真相小姐
————————————
周日
艾玛·伍兹毕竟是被恶作剧过的地方,我来看看不奇怪吧?
没错,艾玛也想来看看展会
此时,艾玛看到了一个熟悉的人影——
杰克今天有人还没来吗?
安妮·莱斯特等等,还有一个贵客……
艾玛·伍兹莱斯特小姐?
安妮·莱斯特是艾玛啊,快过来坐坐啊
杰克艾玛?
换上了侦探服饰的艾玛,看起来十分清爽干练,还有点可爱。
艾玛·伍兹杰克!真的是你
杰克是啊,从今天以后,我就定居雾都了,还能帮帮你干点事
艾玛·伍兹哈哈,那就请多指教了,杰克先生