
工作人员老师1:아주 좋은 댄스 공연, 당신의 자료를 보면, 올해 겨우 14살이다그렇지?(很不错的唱跳表演,看你的资料今年才14,对吧?)
工作人员老师2:겨우 14살밖에 못해요.벌써 매섭다그리고 10년 된 5 ~ 공터라고 합니다?(才14能做这么稳,已经很厉害了,而且据说是有十年的舞蹈功底是吗?)
江皎月네, 선생님,저는 4살 때부터 춤을 연습했어요.올해가 벌써 10년이 되었다~(是的,老师,我从四岁就开始练习舞蹈了,到今年已经有十年了)
工作人员老师3:그리고 비주얼이 굉장히...아주 돈 많은 길(而且外形看上去也非常完美呢,一个非常有前途的姑娘)
工作人员老师123:그러면 저희 회사 통과를 축하드립니다.SM 가입을 환영합니다.(恭喜通过我们公司的训练,欢迎加入SM娱乐公司)
江皎月선생님 감사합니다.(感谢老师)
江皎月有些激动的走出训练室,和同样在训练室外紧张等待她的宁艺卓撞了个满怀
宁艺卓感觉怎么样?月月?
江皎月棒极了,宁宁,我通过了
江皎月我在SM公司等你啊,一定要来啊
宁艺卓由衷的露出了一个笑脸
宁艺卓会的,月月,到时候见
从SM出来的时候,江皎月还是抑制不住的有些兴奋
祝卿安恭喜啊,饺子,踏出了自己的第一步
江皎月嗯!
至关重要的第一步已经完成了,没有凭借任何人的帮忙,只是凭借自己的努力
希望能堵住家里那群不支持她的老头的嘴
江皎月那安姐我们接下来去做什么?
祝卿安你想去干什么呢?反正时间还充足,你要等SM下发通知再签完合同后才能去训练
江皎月低头想了想,距离海选结束还有段时间,自己这这段时间绷得有些紧了,想稍微放松放松,而且还需要发微博向国内粉丝告知自己现在的情况
江皎月我们去广藏市场那边转转吧,正好还可以拍vlog
祝卿安闻言挑了挑眉
祝卿安你还是个博主啊?
江皎月昂,之前没跟你说
祝卿安好棒,以后走花路也轻松一点
像是夸小孩子一样的语言
祝卿安走吧,今天安姐买单
