--
南韩
在这里简言正在开设一场巨大的演唱会,邀请了许许多多的粉丝,且还有一些在南韩跟简言自己玩的不错的 简言心里早就做好了打算,她想回国了,所以这次就算道别吧…
演唱会进行的如火如荼,这次演唱会算是个道别 简言怎么能不上心呢?毕竟是在南韩的最后一次了…演唱会临近尾声,简言也要开始宣布这次的决定,虽然粉丝们可能会有不舍,但是简言已经做好决定了,怎么可能再改变了?有了主持人的铺垫,简言倒也不是特别紧张😰 穿着一身白色裙子 裙子的花边倒还有许许多多的小星星,手里拿着一个镶满红色砖石的高级话筒 上台
.简言.“안녕하세요,네약어”(翻译:大家好,我是简言)
“아아아 예쁘다.”(翻译:啊啊啊 好美)
“여보, 너무 예뻐요”(翻译:老婆 真的太美了)
简言就简单介绍了一下自己,底下的观众就又是欢呼又是激动的
.简言.“오늘은 아마 남한에서 마지막 콘서트가 될 것이다”(翻译:今天可能是在南韩最后一次的演唱会了)
简言刚说完没多久,台下观众席上出现了一片哀嚎,要知道简言小小年纪就已是好多艺人的前辈了
.简言.“여러분, 한숨 쉬지 마세요.”(翻译:大家先不要叹气)
她的“盐水”们还是比较听话的,没有叹气了,开始询问为什么了
“왜요?”(翻译:为什么啊)
“그럼 다시 돌아올까요?”(那还回来吗?)
.简言.“일하러 가야지”(翻译:要回去工作呀)
.简言.“남한 쪽에 일거리가 생기면 조금 돌아와서 일해요”(翻译:如果南韩这边有工作的话,些许就会回来工作)
.简言.“모두 안심하세요”(翻译:请大家放心)
简言有在暗示他们可能就不会回来了,她现在国内常住了,粉丝们虽然有些不愿意,但也不能替简言做决定,所以只能默默祝福
“네!나는 중국에 가서 너를 보러 가려고 한다. 너는 나를 기다리는 것을 기억해라”(翻译:好哒!我争取去中国看你 你记得等着我啊)
“우우우, 여보!국내에서는 자신을 잘 돌봐야 한다”(翻译:呜呜呜,老婆!在国内要照顾好自己)
“간언 너 자신이 남한에서 이렇게 불붙었으니, 중국에서도 틀림없이 나쁘지 않을 것이다. 그럼 미리 축원한다. 앞날이 밝기를 바란다.”(翻译:简言你自己在南韩都这么火了,在中国也一定也不差,祝你前程似锦啊 宝贝)
“간언은 우리가 보고 싶으면 셀카로 보내라, 잘 발전하자!중국에서 큰 불이 나길 빕니다”(翻译:简言想我们了就发自拍,好好发展!祝你在中国大火)
.简言.“네, 감사합니다”(翻译:好的好的 谢谢你们)
对于简言来说,她的“盐水”真的都好乖,她们坚信她会在国内大火,那她一定不会让她们失望!!!
有一个小粉丝突然大声呐喊
“简言!祝你大火!”
她在用中文跟她说话,她很开心
.简言.“谢谢”(鞠躬)
短短十秒差不多,她的“盐水”们在她向观众席鞠躬的时候,给简言展示了只属于简言自己的白海!那是只属于简言的!
.简言.“谢谢你们…”(眼眶微红)
只属于简言的 简言知道
“巴山楚水凄凉地 ”
粉丝们在合体喊简言的粉丝口号!
“ baby can you kissme?”
.简言.“ baby can you kissme?”
“yes!!”
演唱会完美落幕 粉丝们也有秩序的离开,简言很高兴也很开心😊,因为她觉得这么多天没白浪费,落幕了 简言还怔怔的站在台上 她现在有点不敢相信……
.
完