圣诞当天,走在石砌地板,穿过一排排画像和开放的拱门,巴洛克式的繁复浮雕在礼堂高门上闪烁,深色门楣四周画着海豚,白色骏马和粉色小爱神在熙熙攘攘的神话海洋里浮游
厅内空空,只有几把椅子和钢琴残片,墙壁上布满了闪闪发亮的银霜,还挂着几百只槲寄生和常春藤编成的花环,往日教师们的席位被换成一颗巨大的圣诞树,树上挂着铃铛、雪球和诗歌卡片,树下是堆积如山的礼物盒
几个小时后,穿着华丽的男女填满了整个礼堂,教授们说着睿智之语,少年们说着趣话,姑娘们略带羞怯地观察,穿梭其中,用纯真的少女之手倒着酒
欢乐响彻冷清的大厅,蓝眼睛黑眼睛都闪闪发光,炫目雪光呆呆守候在明亮阳台的高门前
梅林在上,我最后出场绝对仅仅是因为级长工作繁忙
Aphrodite身着美艳的法式帝国腰朱红色镂空礼裙,胸前别着半年前的那支红玫瑰,微卷的黑发藏住了雪白的香肩和珍珠耳环

高贵甘露在杯中流泻酒光,与简便冷餐相映成趣,Aphrodite的红裙在高高大厅中流泻艳光,所有年轻男巫的目光都明亮热切地追随它
波特转过头,面向围在自己身边的朋友们举起酒杯一饮而尽
HenryGuys,I think I am in love
马尔福穿过人群来找我,并绅士地为我搭上雪狐毛披肩,我挽住他的手亲吻他的双颊
浪漫热情的法兰西礼仪
SeptimusYou are so pretty, I want to eat the shadow of your eyelashes
“我想吃掉你睫毛的影子”——聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》
马尔福的伦敦腔好像在唱歌啊,我如是想道
SeptimusCan I be dancing with my girl?
AphroditeCertainly
莫扎特的D大调小步舞曲后是费加罗的婚礼序曲,这首咏叹调没有意大利浪漫主义歌剧中华丽的下滑音,我们需要紧紧贴着彼此的身体才能合上这明丽流畅的节奏
几曲作罢,他开始玩弄我胸前的玫瑰
Septimus我会为你用玫瑰加冕
Aphrodite它漂亮吗
Septimus跟你比简直差了一个银河系
波特从马尔福身后出现,以不紧不慢的速度走近,带着稍显痞气的轻佻拍过马尔福的肩膀

HenrySir, excuse me
这家伙今天的头发倒是意外地柔顺呢
HenryAphrodite要去参加一下临时级长会议,我想您需要换个舞伴了
Aphrodite那我先走啦
被波特牵出舞池后,他像变魔术一样递给我一杯粉红色的酒
AphroditeRuby Porto(红玉波特酒)?
Henry它很适合你
Aphrodite不是级长会议吗
Henry我要是不扯个谎,你能离开他的视线吗
Aphrodite我为什么要离开他的视线呢
Henry你今晚一定不会只和那个男人耳鬓厮磨吧
Henry否则也太对不起你今夜的美貌,和这条从法兰西定制的玫瑰礼服了
Aphrodite再来一杯?
Henry你就这么喜欢波特酒?
他要掉不掉的咬住滤嘴,声音在万宝路打磨后变成带颗砾感的磁质
脱凡成衣店的西装裁剪合体,黑白二色套在美妙的躯体上
Aphrodite不可以吗?
我一手勾着他的脖颈,一手去掉他的滤嘴含在自己嘴里,要把酒杯里剩余的酒喂给波特,他也乖乖顺从
粉红色的液体从嘴角流到他滚动的喉结,我残存着英式尼古丁味的唇瓣轻轻覆于其上
极致的诱惑。
Henry姑娘,有你在的地方简直就是天堂
ArtemisPotter, what are you doing here?
那个漂亮的女学生会会长语气平淡得刻意
Artemis别怪我没提醒你,今天可是会有教授来抓早恋的
Henry放松点嘛辛西娅,我们都不是小朋友了
Henry在这里,我无忠诚之友
Henry亦无心爱之人