本书标签: 明星同人  乙女向  哈利波特同人     

第六话—最有天赋的女巫

prediction
塞西莉亚.扎比尼

我吃好了,先去练习变形咒了

塞西莉亚.扎比尼
艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

又吃这么点?多吃点啊莉亚

塞西莉亚.扎比尼

我真的饱了啊妈妈

塞西莉亚.扎比尼
艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

那算了,下次吧

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

布雷斯?

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

布雷斯!我叫你呢!

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

吃饭跟猪似的一直吃,人叫你都听不到是吧?

布雷斯默默的恋恋不舍的放下了手里的汤勺

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

我吃好了

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

好,那你和莉亚一起去练习变形咒吧

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

啊?

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

啊什么啊

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

离你们入学还有不到一年的时间

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

你成绩起码得及格吧!

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

哦……

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

艾达阿姨,我也吃好了,那我可以和他们一起练习变形咒吗?

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

哦!当然可以了!

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

布雷斯,你看看你和人家的区别

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

什么时候你能让我省次心?

塞西莉亚.扎比尼

算了吧妈妈,别难为哥哥了

塞西莉亚.扎比尼
布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

(我真的栓q)

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

唉……算了,你们平安健康就好

作者(阿莺呐)
作者(阿莺呐)

因为我是搞笑女,所以你们将就着看,别太当回事儿,有什么写的不对的地方我道歉,但一般都只是玩梗

扎比尼庄园一楼大厅—

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

在大厅练习?

塞西莉亚.扎比尼

对啊,大厅空旷,是最好的地方

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

你们家都没有专门练习魔咒的地方吗?

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

你家有钱,我们都穷,行不行?

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

别这样,我只是单纯问一下

塞西莉亚.扎比尼

没有

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

其实大厅就挺好的

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

也是

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

所以我们练习什么?

塞西莉亚.扎比尼

你们已经学会把老鼠变成烛台了吗?或者是变成茶壶?

塞西莉亚.扎比尼
布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

没有

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

我也没有

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

那不是二年级才会学到的吗?

塞西莉亚.扎比尼

是啊

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

我以为一年级的你们都会了

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

一年级的的确会了,莉亚你是不是有读心术?

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

???

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

你们进度这么快?

塞西莉亚.扎比尼

我当然没有读心术啦德拉科

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

哦,梅林的蕾丝边啊,一年级的变形咒那么简单,我们的进度其实不算快了

塞西莉亚.扎比尼
布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

总感觉我智商受到了侮辱,但又找不到证据

塞西莉亚.扎比尼

好了,我们还是快练习吧,妈妈一会儿会上来检查的

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

你家有老鼠吗?

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

哦别误会,我只是想把它变成烛台

塞西莉亚.扎比尼

当然没有

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

明明一个召唤咒就可以解决的事情

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

说的也是

塞西莉亚.扎比尼

老鼠飞来—

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

好了德拉科,管够

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

谢谢

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

所以我该练习什么?

塞西莉亚.扎比尼

我建议你先去翻翻一年级的变形课本

塞西莉亚.扎比尼
布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

好建议,谢谢了莉亚

塞西莉亚.扎比尼

不客气两位

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

我想我该练习如何把我自己变成动物

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

可惜这魔杖不太适合我

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

但是要满11岁才能去奥利凡德魔杖店买魔杖

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

我已经受够这根又老又旧的魔杖了!

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

对不起打断你莉亚,不过我还是想问,你家没有旧魔杖吗?

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

莉亚,我想你不用为这个担心

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

你去阁楼右边收纳墙上的第四排第三个格子找过了吗?

塞西莉亚.扎比尼

还没有,那里有魔杖?

塞西莉亚.扎比尼
艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

当然了,我们家族所有的旧魔杖都收藏在那里

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

你去挑一根顺手的用就好了

塞西莉亚.扎比尼

哦!那真是太好了!

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

我马上就去!

塞西莉亚.扎比尼

……

塞西莉亚.扎比尼

呼~现在顺手多了

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

那么—XXX

塞西莉亚.扎比尼
作者(阿莺呐)
作者(阿莺呐)

对不起,我不知道咒语,有知道的可以私信我一下谢谢

然后塞西莉亚就变成了一只鹿

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

塞西莉亚.扎比尼,你真是太可怕了!

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

巧了,我也这样认为

塞西莉亚.扎比尼

哦谢谢,但没那么夸张,这真的很简单!

塞西莉亚.扎比尼
艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

很高兴看到你在变形学上有天赋

艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

幸好没有遗传我

塞西莉亚.扎比尼

别这样说,妈妈你也很棒了

塞西莉亚.扎比尼
艾达.扎比尼
艾达.扎比尼

不,你更厉害

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

同意

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

我也同意

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

反正我还没见过比莉亚更有天赋的女巫

德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

男巫也没有

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

哦对

塞西莉亚.扎比尼

夸两句就得了,赶紧练习吧!

塞西莉亚.扎比尼
布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

麻烦最聪明的最有天赋的女巫塞西莉亚,求你帮帮孩子吧!

塞西莉亚.扎比尼

好好好,看在你夸我的份上我就帮你一下

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

你读书都不做标记的吗?

塞西莉亚.扎比尼
布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

标记?那东西我从来不做

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

明明书上都有知识了,还需要再抄一遍?

塞西莉亚.扎比尼

哦,天呐

塞西莉亚.扎比尼
塞西莉亚.扎比尼

课本不应该都是这样子的吗?

塞西莉亚.扎比尼

说着,塞西莉亚拿出了自己的课本

布雷斯看着这本书陷入了沉默,书上除了知识以外,还有塞西莉亚做的标记

什么手势,发音等

布雷斯.扎比尼
布雷斯.扎比尼

大神,给我抄抄笔记吧!

塞西莉亚.扎比尼

给给给,借你还不成吗?

塞西莉亚.扎比尼
德拉科.马尔福
德拉科.马尔福

那啥,给我看看呗

塞西莉亚.扎比尼

没问题

塞西莉亚.扎比尼

果然,抱紧大神的大腿才是最好的学习方法👍