韩国――
秦芷柔虽然身在舞台上拿着话筒但是眼泪却止不住地往下流
全能人物진지는 울지 마라(阿柔不许哭)
秦芷柔大家好我是来自中国的秦芷柔
秦芷柔안녕하세요 저는 중국에서 온 진지유입니다(大家好我是来自中国的秦芷柔)
虽然秦芷柔说话磕磕巴巴的但还是把自我介绍给说完了
就在观众一脸蒙的时候秦芷柔整理好情绪后开始说明原因
秦芷柔한국에서 산지 벌써 5년이 되었어요제가 10살 때 이곳에 왔습니다나는 여기에 가족이 없다너희들은 마치 내 가족과 같다나는 돌아가야 해, 나의 조국으로 돌아가야겠다별일 없으면 돌아오지 않을 겁니다(我在韩国生活已经5年了我10岁的时候来到这里了我在这里没有家人你们就像我的家人一样我要回去了,回到我的祖国如果没有什么事,我应该是不会回来的)
秦芷柔너희들이 5년 동안 나와 함께 했으니, 나는 너희들이 섭섭하다(你们陪伴了我五年了,我不想和你们分开)
秦芷柔说完后再也绷不住了她破防了,没办法她只能带着哭腔说话
秦芷柔너희들과 함께 노래하는 것은 이번이 마지막이다(这是我最后一次和你们一起唱歌了)
秦芷柔的声音有些颤抖
她艰难地和观众们一起唱完了整首歌
全能人物괜찮아 아유 우리 곧 만날 거야(没关系,我相信我们很快就会再见面的)
不知道是那位观众说的不过在秦芷柔眼里这已经算是安慰她了
秦芷柔마지막으로 만났을 때 나는 당신들 각자의 자리 옆에 작은 선물을 준비했습니다. 그 안에는 약간의 간식도 있었고 나는 당신들 각각에게 카드를 썼습니다. 각자의 것이다 달랐습니다마지막 선물이라고 생각하자(最后一次见面了,我在你们各自的座位旁边准备了一份小礼物。里面有一些零食,还有一张贺卡每个人的都是不一样的这就当作是最后的礼物吧)
听到秦芷柔这样说所有人都弯下腰去找自己座位旁的小礼物,谁都不想错过
秦芷柔看到底下乱成一团好心提醒了他们
秦芷柔안전에 머리를 부딪치지 않도록 주의해라(注意安全不要撞到头)
过了一会所有人都纷纷直起腰来望着秦芷柔
秦芷柔지금부터 운이 좋은 관중 몇 명을 뽑아 나에게 질문을 하도록 하겠다(现在选出几位幸运的观众来向我提问)
秦芷柔开始寻找话题,她在努力的让自己把分离这件事抛离脑后
摄像机大哥貌似好像知道了她的意思
他把摄像机往观众席照去
突然大屏幕上出现了一个人影
工作人员给她递的麦
观众1무슨 이유로 귀국하려는지 아유한테 물어보고 싶어요 여기서 있으면 좋지 않습니까(我想问一下为什么要回国,呆在这里不是很好吗?)
秦芷柔저는 중국에 있는 회사에서 갑자기 저에게 돌아가라고 통지했기 때문에 어떤 일인지는 저도 잘 모르겠습니다. 제가 여기에 온 것도 회사의 안배였죠(额是因为我在中国的公司突然通知我回去,至于是什么事我也不知道,我来这里也是公司的安排)
那位观众得到答复后就坐下了,工作人员也收回了话筒
摄像机大哥再次把摄像机转向观众席
这次是一位长的很好看的小姐姐
观众2그럼 가신 후에도 당신의 계좌번호를 볼 수 있을까요(那你走了之后,我还能看到你的账号更新吗?)
秦芷柔그럴게요, 제가 항상 업데이트를 유지하려고 노력하고, 위에서 여러분과 저의 중국에서의 생활을 공유하겠습니다(我尽量吧,我会努力保持更新,在上面和大家分享我在中国的生活)
时间飞速不一会演唱会的的时间就结束了,秦芷柔再次与粉丝们告别
全能人物당신은 우리를 잊을 수 있습니까(不会)
有一位观众在人群中大喊着,她的声音显得是那么洪亮
秦芷柔안녕, 나는 모두를 잊지 않을 거야(再见,我不会忘记你们所有人的)
秦芷柔连忙安慰粉丝
秦芷柔너희들이 보고 싶을 거야(我会想念你们的)
秦芷柔就这样站在舞台上目送着大家离开,直到最后一个人离开
硕大的演唱会从热闹变得鸦雀无声
秦芷柔走下了台,她盯着舞台盯出了神
顾云(顾助理)芷柔该走了
直到助理开始催促秦芷柔才缓过了神
秦芷柔马上
秦芷柔跑过去
在这硕大的韩国顾助理是秦芷柔认识的第一个中国人

美丽动人的作者先码这么多吧!
美丽动人的作者下次再见
美丽动人的作者()代表翻译