话本小说网 > 明星同人小说 > 特鲁索娃:柚遇见你
本书标签: 明星同人  特鲁索娃  羽生结弦   

柚遇见你 七

特鲁索娃:柚遇见你

话说梅德韦杰娃意味深长的看向远方,秒变“捉奸队大队长”开始分析特鲁索娃近来的一些事儿。

梅德韦杰娃В эти дни вы в порядке с предшественниками Юй Шэн, не так ли?(这些天来,你没事儿就跟羽生前辈待在一起是吧?)

特鲁索娃Да, да, но что это может объяснить?(是啊,没错,但这又能说明什么呢?)

梅德韦杰娃Ну, это правильно. Вы в порядке, вы не тренируетесь, вы не практикуете, не ищите других друзей, старые липкие предшественники Юшенг, что делать?(嗯哼,这就对了,你没事儿你不练习,不训练不找你别的朋友,老黏着羽生前辈做什么呀?)

特鲁索娃Но я всегда восхищался предшественниками Юй Шэн, я спросил его, что действие не так?(可是我一直很崇拜羽生前辈,我向他请教动作也有错吗?)

梅德韦杰娃Да, это просто не может быть объяснено, но я обнаружил, что каждый раз, когда вы разговариваете с предшественниками Юшенга, это не похоже на обсуждение действия.(对,光是这样也不能说明,但是我发现你每次和羽生前辈交谈的时候,不像是在讨论动作。)

梅德韦杰娃Из вашего выражения, языка и движения вы лжете.(从你们的表情语言和动作上来看。你在说谎。)

特鲁索娃Не так, сестра, ты слишком чувствительна.(不是这样的,师姐你太敏感了。)

梅德韦杰娃一听这一句“太敏感了”,忽然震了一震,然后叹了口气静下来。抚了抚特鲁索娃的脸,温柔的说到

梅德韦杰娃Увы, вы все знаете о сестре, я просто не хочу, чтобы вы повторяли те же ошибки. Он перевязал струны...(唉,师姐的那些事儿你都知道,我只是不想你重蹈覆辙,羽生结弦他……)

梅德韦杰娃顿了一顿,然后继续说

梅德韦杰娃Он бог всех богов, а не вы, вы просто наслаждаетесь его нежностью к вам, этот луч света на нем.(他是神明,所有人的神明不会是你一个的,你只好好享受他对你的那一丝温柔,那一束光就可以了。)

特鲁索娃乖巧地点了点头,她明白师姐的良苦用心。

但是神明就真的那么遥不可及吗?他说若是孤独了,也需要人陪伴的吧。再怎么样他也需要一个人照顾啊。

回去的路上,特鲁索娃一直在思考这几个问题。她一直很崇拜羽生结弦。也想过当他的朱丽叶。可她又谨记着师姐那一句“他是神明可欲而不可求。”

谢尔巴科娃Привет, Саша! Что случилось с Сашей?( 嗨,莎莎!莎莎你怎么了?|

安娜热情的招呼打断了特鲁索娃。

特鲁索娃О, Привет, Анна.( 哦,嗨,安娜)

打招呼的时候,特鲁索娃还是没有完全回过神。

谢尔巴科娃Саша, что с тобой случилось? Почему так вяло ах, все еще кормите, Марк неприятности?(莎莎,你这是怎么了?怎么这么没精打采的呀?还在为马克的事情烦恼吗?)

怎么说安娜也猜对了一半,只不过特鲁索娃这一次并不是为马克而烦恼了,是为了另一个男人,羽生结弦而烦恼。

特鲁索娃Почему, я забыл его.(怎么会,我都把他给忘了。)

谢尔巴科娃Ну, не беспокойтесь о нем, вы заслуживаете лучшего.(那就好,不要再为他而烦恼了,你值得更好的。)

安娜轻松一笑,显然她也很开心。但是特鲁索娃接下来的一个不知是有意还是无意的问题,把她给愣住了。

特鲁索娃Что вы скажете об этом лучше?(你说这个更好的会是一个什么样的呢?)

谢尔巴科娃Почему ты задал такой вопрос, Саша? Вы действительно так беспокоитесь?(你怎么会这样的问题啊,莎莎?你真的这么着急吗?)

特鲁索娃Нет, конечно нет, просто спросите небрежно.(不,当然不是的,只是随口问一句罢了。)

特鲁索娃掩盖的很慌张,显然她刚才问这个问题的时候根本就没有经过脑子,等她再想起来的时候,自己也觉得可笑,怎么会问出这样的问题。

特鲁索娃想了想又继续问。

特鲁索娃Анна, что ты думаешь о предшественниках Юшенга?(安娜,你对羽生前辈有什么看法吗?)

安娜虽然不知道特鲁索娃为什么总是问一些奇怪的问题,毕竟对于前辈她也不能有什么太多别的看法,但她还是想了想,回答了她。

谢尔巴科娃Хм... Юшенг, он похож на цветка, рожденного для того же. Он очень много работает и имеет свою собственную мечту. Также очень хорошо, но и тепло, чтобы освещать других, как боги.(嗯……羽生前辈,他就像专为花滑而生的一样,他很努力有自己的梦想,也很优秀。同时还能温暖照亮他人,就像神明一样。)

听了安娜的回答特鲁索娃嘀咕了一句。

特鲁索娃Все думают, что он похож на бога, но я так не думаю.(所有人都认为他像神明一样,可我不这么认为。)

谢尔巴科娃Саша, о чем ты говоришь?(莎莎,你在说什么呢?)

特鲁索娃没有回答,只是自顾自的摇了摇头。

安娜看她这个样子,又结合刚才发生的事和特鲁索娃的一言一行,仔细想了想。就像想到什么似的,忍不住坏笑了一下。

可她又不敢把她的想法告诉特鲁索娃,如果她把她的新发现告诉特鲁索娃,那特鲁索娃肯定要扯上金博洋来为难她,她这不是自讨没趣儿吗?

上一章 柚遇见你 六 特鲁索娃:柚遇见你最新章节 下一章 柚遇见你 八