22
“汤姆,你知道第一次妖精革命是在几几年吗?”
“汤姆,你知道邓布利多先生的全名吗?”
“汤姆,你知道林黛玉吗?啊,她是谁不重要。”
自从上次和日记本交流过后,它就成了我的“良师益友”,在日记本的帮助下,我成功在德拉科眼中变成了一个上知天文,下知地理,打得了决斗,熬得了魔药的人类满级巫师,对此我表示:“汤姆一下,你就知道。”
和我对日记本的态度不同,亲友对汤姆深恶痛绝,一直在劝我用厉火烧掉它。
“怎么办,汤姆,我一直认为你和他都是我的翅膀。”我写道。
“我真是谢谢你啊。”纸上只渗出了这么一行字。
“不用谢,汤姆。”
为了不辜负汤姆的信任,我义正严辞地对亲友说:“你不应该这么对待汤姆,它只是一个日记本,日记本有什么坏心思呢。”
亲友没有理会我,他从口袋中掏出两个小瓶子和一个水晶小药瓶。
“你要的曼德拉草的单片叶子和一个鬼脸天蛾的蛹,我希望你真的做好了准备。”
“当然,明天是满月,下个月也是,露水的搜集就在室内花坞,水晶小药瓶可以就地掩埋,我让玛卡巴卡最后七天不要进去,给里面封好,你还想问什么?”
“我的茶树……”
“移到外面去了,可以让玛卡巴卡带你去。”他之前不知道从哪里弄来了一棵茶树幼苗,当个宝似的养着。
“祝你好运,羊毛线我放在你房间了。”亲友急匆匆地走了。
呵,男人。我来到图书馆,查找阿尼玛格斯的种类。通常情况下,阿尼玛格斯和守护神是一样的,我的守护神召唤出来是如尼纹蛇,可阿尼玛格斯又不能是神奇动物。
“只要思想不滑坡,办法总比困难多。”我在心里给自己打气,翻开一本板砖厚的书。
23
这是一个庄严的时刻。
“天气。”
“晴。”
“天体状态。”
“圆月。”
“风速。”
“滚。”
在亲友和玛卡巴卡的热切注视下,我叫曼德拉草的叶子含入口中。
“小姐,玛卡巴卡相信您一定会成为一个阿尼玛格斯的。”玛卡巴卡尖声说道,“老爷和夫人如果知道,一定会高兴坏的。小姐,这么有主见,这么果敢的小姐!”
“玛卡巴卡,”家养小精灵站的笔直。“从今天开始,教我如何织羊毛袜。”
“遵命,小姐。玛卡巴卡一定不会让小姐失望!”玛卡巴卡尖叫道。
24
在等待满月的时间里,我每天都在学习如何织羊毛袜。从一开始连针都不会握到能织出复杂精美的花纹。没有人知道我经历了怎样的磨难,在一旁看着的只有翻白眼的亲友。
成功的路上总有意外,比如,“天哪,芙蕾娅,你在做什么?”小马尔福一脸震惊地从壁炉里走了出来,“你居然在和一个家养小精灵学习织羊毛袜?”
“马尔福少爷,”玛卡巴卡向德拉科鞠躬,“需要玛卡巴卡为您准备茶点吗?”
“不用了。”德拉科摆摆手,大大咧咧往沙发上一坐。
“你来干什么?”亲友问。
“我来看看我的长辈怎么样了,她大半个月没来了,我的父母有些担心她。”德拉科说。
“她在修炼阿尼玛格斯,近期都没有时间,让你的父母不用担心。”亲友说。
“真的吗?”小马尔福眼睛亮了,我莫名有一种不祥的预感。“我从来没有见过阿尼玛格斯……我能留下来看看吗?”
“可以,但是不要去室内花坞。”亲友看见我点了点头,于是代替我回答道。
“我这就去和爸爸妈妈说。”我看着德拉科走进壁炉,过一会儿又走了出来。
“他们同意了———我该住哪儿?”
“玛卡巴卡,”我将曼德拉草的叶子压在舌头底下,艰难开口。“带德拉科去他的房间。”
“好的,小姐。马尔福少爷,请让玛卡巴卡为您带路!”