说到混血儿,很多人会想到half-blood或者hybrid。half-blood也确实是混血的意思,但half-blood 在现实生活中,特别是在英国和美国是被视为一个冒犯性词语,带有种族歧视意味,很不礼貌。
而hybrid,更多是形容动物、植物的杂种,用来形容人的话,同样具有冒犯性,相当于中文的“狗杂种”,很不礼貌。
如果确定其父母或祖父母只来自两个不同的种族,那可以说biracial child。
biracial 是“双种族的”,是一个客观的描述性语言。
与biracial 对应的是,是multiracial“多种族的”。
如果不确定是混了多少个种族,可以说multiracial child,涵盖范围更广。
另外,用mixed-race也是可以的,这个词是“跨族的”意思。混血儿就是a mixed-race child,或者说a child of mixed race。