话本小说网 > 明星同人小说 > BTS:我司股东二三事
本书标签: 明星同人  BTS  金南俊     

Chapter eight.病

BTS:我司股东二三事

都说情绪堆积到一定程度,身体就会用生病来帮助人强制休息,只不过这个范围可大可小,而我偏偏是奔着进急诊的程度去的那一拨。

起初只是头晕,睡到半夜五脏六腑便像小火慢煎的牛肉般,抽搐着刺痛,起身要烧水吃药时干脆双膝一软抱着垃圾桶吐了个痛快。“哎西……”好半晌才抬起头来,脏话在此刻亦显得力道不足,唯有掌心接触地面的些微清凉支撑着仅存的清醒。

扶着床头柜起身处理了秽物,又把大概的请假时间和原因告知世真哥后才放了手机强逼自己睡去。梦里却依旧不安宁,彩排失误和成员受伤等种种可怖的预设轮番上演,誓有不让《死神来了》的编剧入梦取材不罢休的趋势。

于是再次醒来时冰丝材质的睡衣也因汗水浸透紧贴背部,抬眼去看头顶的闹钟,冰冷的蓝色数字显示“05:30”,好像少年犯被捕后故作姿态的无辜。收回视线落在举起的指尖,一瞬间开始迟疑自己会不会就这么死去。

应该会像条脱水的鱼。混沌的脑中浮现这么一句话,下一秒就断电般昏睡过去。

再睁眼已是黄昏,谷物炖煮过后的醇香顺着敞开的门缝探头探脑,拿过一旁的手机,最新一条是中午冬娜姐发来的讯息:“我今天下午休班,回去给你煮粥吃”一条条往下滑动,看到泰亨一个人就占了五条的瞬间不由得笑出了声。

바보타이타이누나, 잘 있어?!(怒那,还好吗?)

바보타이타이왜 갑자기 열이 나는지T T(怎么会突然发烧呢T T)

바보타이타이고통스러웠을 겁니다…(一定很难受…)

바보타이타이

바보타이타이빨리 좋아져야 돼요(要快点好起来喔)

“笨蛋袋袋”小声嘟囔着前世冲浪时看到粉丝们给他起的昵称,只觉得没有比这更贴切的形容。“睡好了吗?要不要起来喝点粥,还有炖排骨和牡蛎泡菜”在看到我点头后,冬娜姐才把身后放了满满食物的小饭桌支在了床上,看着我吃了两勺后才开口补充道:“小菜是泰亨今天亲手转交给我的,说是他在家生病的时候最想吃的就是这个”“泰泰不是不能吃辣嘛”进食过后的胃好受很多,整个人也不再有那么明显的溺水感,“刚来的时候是连泡菜都不太能吃的孩子呢”“哎一股,真的是偶妈呀偶妈,完全是把成员们当孩子养吧”冬娜姐调侃着,却又往我的勺子上放了块排骨。

吃完饭休息的间歇,回了泰亨的短讯。大约他也是在休息,所以发出去不到三分钟就收到了回信

바보타이타이빨리 좋아져야 돼요(要快点好起来喔)

감사 합니다 타이 타이요 (๑ ´ ∀ ` ๑) 나는 곧 다시 회사로 돌아갈 거야✧٩(ˊωˋ*)و✧(谢谢泰泰(๑´∀`๑)我会尽快回公司的)

p.s.김치와 갈비가 맛있습니다(●´৺`●) (泡菜和排骨都很好吃喔)

바보타이타이언니가 좋아한다면 정말 좋겠다(ㅇㅅㅇ❀)(姐姐喜欢的话,最好啦)

바보타이타이환자는 많이 휴식해야 한다!좀 더 자라😴(病人要多休息!再睡会儿吧😴)

蓦地,肘关节被人轻轻触碰,抬起头映入眼帘的是冬娜姐歪着头意味深长的笑意。“所以说,你们俩的传闻是真的咯?”虽是问句,语气却十分笃定,我愣了愣,反应过来后旋即摇了摇手:“泰泰只是拿我当姐姐罢了”对方显然对这个回答不甚满意:“哦~真是一句话显得你们俩都很渣呢,卡萨特小姐”

句末的称呼让人有片刻的恍惚,好像回到了重生第一天醒来的那个夜晚,尾指再一次变得灼热。沉吟许久,再开口时声音变得晦涩:“欧尼怎么会……”是说到一半又觉得这问题自讨没趣,于是自顾自捧了杯子喝水,隔着杯壁传来的滚烫如针刺指尖,却让心头钝痛获得星点缓解。“我怎么会知道这个称呼吗?”谈到这个话题,冬娜姐敛去了玩笑的神色,“因为RM一直在所有人面前都是这么称呼你的”

白天的过眠带来的是夜晚的失眠,再次上升的体温让人觉得如坠云端,恍惚间冬娜姐的话在耳边回响:“小芗,我不是要谴责你,更不是逼着你去做什么决定。只是泰亨也好,南俊也罢,他们从来都没有像你说的那样,对你的情感仅仅停留在姐弟或是亲故,他们都是拿你当女人看待。就当是为了自己,选一个人好好谈次恋爱吧。”她说这话时的神色,好像在看街边独自舔舐伤口的流浪猫,皱着眉头,唇角弧度亦微微向下。

“我也想的呀”一张口的嘶哑是连自己都要被吓到的程度,喉头似有刀片轻轻刮着,有一搭没一搭地刺痛着,连带着太阳穴都微微跳动。“我也想光明正大地谈一次恋爱,想被所有人都祝福”小小声地自言自语,不知是因为高烧还是这夜半汹涌的情绪,突然鼻头一酸,滚下两滴泪来。而这再次起伏的情绪换来的是又一次地呕吐,下午好不容易喝进去的粥食尽数还给马桶还不算,干脆是连胆汁也分了些出来,最后甚至秽物上都浮动着几缕血丝。

Kaokao talk的提示音就是在这时突兀响起的,半倚着墙壁稳了稳神智,划开锁屏果然又是泰亨那孩子。

바보타이타잏ᇂ누나 주무셨어요?(姐姐睡了吗?)

바보타이타이나는 퇴근하는 길에 약국이 지나간다,언니를 도와 위장약과 해열제를 샀다,지금 약을 드리면 괜찮겠습니까?(我下班的路上有经过药店,给姐姐买了胃药和退烧药,现在给你送过去可以吗?)

네 폐를 끼쳤습니다╥ ╥(好的,麻烦你啦)

지금 너무 아파🥀(现在真的太难受了)

바보타이타이!!!!!!

바보타이타이지금 지하철 안이야, 금방 도착해.(我现在在地铁里,马上就到)

네 비밀번호는 941108입니다(门的密码是941108)

放下手机又坐了好一会儿才起身,洗了把脸,又穿了外套后正犹豫要不要涂点唇釉让气色好点时,门口已经传来密码解锁的声音。把蓬乱的头发捋顺在脑后扎好,再抬头,是裹得厚厚举着药晃了晃手的少年。“练习很累吧?辛苦了呀,泰泰”好在不是感冒引起的发烧,所以只是声音沙哑,并不瓮声瓮气,然而对面人听到我开口后还是皱了皱眉,推着我到沙发上休息。“没吃饭的话,锅里还有粥,冰箱上层也有我自己腌的鹌鹑蛋和酱牛肉,没有放辣椒泰泰你应该也可以……”仅存的字节被少年突然拉近的距离推回喉间,直到那双温暖干燥的手掌贴上双颊,才晃悠悠出逃唇间:“……吃”

没有人能被这双狗狗眼认真盯着不心跳紊乱的,深棕色的瞳仁过滤了周遭的一切,独独放大你的面孔。辅以体温烘热的苹果与柠檬香气和因为凑近而变得格外清晰的吐息,说是置身偶像剧拍摄现场也不为过。额头相抵,低沉嗓音中带着确认的意味:“还是很烫,怒那最好跟世真哥说下,把休假时间调到一个周”“没事的,明后天应该就没事了”边说边想向后逃离,却因生病而体力不支变得重心不稳,整个人仰躺下去。

突如其来的支撑抽离,也超出了泰亨的预料,等到脖颈传来湿热的触感,我浆糊般的大脑才意识到此刻的姿势有多么不妥。“抱歉啊,泰亨,没坐稳”说着伸手去推身上的人,然而下一秒就被捉住了手腕,整个人被拉入那满溢着柑橘馥奇香调的怀抱。“好像更烫了”“泰泰……”下意识脱口而出的亲昵称呼让气氛更加不妙,果然刚才落在颈上的吻这一次落在了耳后,“怒那真的很没有防范意识”他说着撑起身来,才要松一口气却因为抱起而被迫环住那人的脖颈。“生着病却只因为熟悉就给了男人自己家门的密码”被放在床上,隔着被子再次被拥入怀中时,我的心跳愈发响亮。

“睡一下吧,明天再吃药”几乎是用哄孩子的口吻这样说着,少年轻阖上眼,一下下拍着我,再紧绷的神经和更多的疑问在听到他均匀的呼吸后也一同消散,顺从地去见了周公。

但若是我能多看一眼手机,就会看见置顶那位的字字恳切。

곰돌이천재네가 아프다는 소식을 비로소 알게 되어서 미안하다(抱歉才看到你生病的消息)그날 당신에게 그렇게 퉁명스러운 말을 해서 정말 죄송합니다(也很抱歉那天对你说了那样不像话的话)

곰돌이천재어찌되었든 저에게 잘못을 만회할 기회를 주세요(无论如何,请给我一个改正的机会)내일 아침에 네가 제일 좋아하는 호박죽 사 올래?(明早给你买你最喜欢的南瓜粥,可以吗?)

곰돌이천재너 문자 답장 안 하면,네가 승낙한 것으로 여기겠다(如果你不回消息的话,就当做同意了)

곰돌이천재잘 자요🌠(晚安,做个好梦)

上一章 Chapter seven.输 BTS:我司股东二三事最新章节 下一章 Chapter nine.爱与被爱