鸢朝
鸢朝旧文重发
——————————
又是莫/斯/科的冬天,所能看到的一切,也是和往常一样。
雪覆盖在地上,在树上,在屋顶上,在你所能看到的一切事物上——外面的一切,都被雪覆盖着。
安娜靠在墙边,搓了搓手。
不过与其说这是墙,还不如说这是用断木随意搭起来的东西比较合适——用的正是你在莫/斯/科郊区常常能看到的木头。
“那个......是莫/斯/科小姐吗?”
安娜抬头看了看,是这一带的送信员“老谢苗”。
“老谢苗”当然不是他的真名。至于这个名字是从什么时候开始喊的,没人知道。大概是从他刚开始送信的时候吧。
“嗯——是我喔。”
见自己得到了回应,“老谢苗”掏出来了一封信,开口道:
“莫/斯/科小姐,是您的信。从首都那儿寄来的。”①。
安娜接过了信,拆开看了起来
“是瓦夏寄来来啊——嗯......总感觉最近会有什么大事发生呢。”
“老谢苗”看了看周围,发现四周除了他们两个以外只有一个穿着破破烂烂地小孩子,便压低声音问道:“对了,莫/斯/科小姐,前几天察/里/津的暴〔和谐〕动②,您听说了吗?”
“是上周游〔和谐〕行吗?我在告示里看到过——但我觉得如果工人们的待遇真的该提高一些。”
“可惜在那群贵=族=老=爷眼里,像我这样的完全不是人——每天都要对着他们的脸色行事。想找个人稍微和我聊聊,但这个人似乎只有您了。”
“呜哎......”听到前者这话,安娜愣了一下,张了张嘴,似乎是想说些什么。
但最终她还是什么也没有说。
“老谢苗”似乎并没有注意到,他继续在那儿说着。直到他被另外一个人打断。
“喂——我说那边的两......呃、送信的!给我让一让!”
安娜转头看了看——是一个体态肥胖,穿着军大衣的人。
“送信的?我说,列克谢老爷当上官了,所以他想明天在这条街上游行庆祝。嗯——也就是说这条街现在要封了——至于你,现在不应该干活吗?”
那人又转头看向了安娜,不过完全换了个语气——
“啊,是莫/斯/科小姐吗?今天、可真冷啊。我感觉,是我个人的想法——您要不要披上我身上的大衣,然后我带你去个暖和的地方?”
“......嗯,不用了。我其实,更想在外面转转。”
“哎?是这样吗?那您一定要注意不要被冻着了。”
安娜并没有说什么,而是点了点头,然后向另一个方向看去。
“老谢苗”不在了,大概是什么时候走了吧。
安娜继续在街上走着。那个人还在赶着这条街上的人——除了她和另一个穿着华贵的青年。
又是莫/斯/科的冬天,所能看到的一切,也是和往常一样。
雪覆盖在地上,在树上,在屋顶上,在你眼前的一切事物上。
今天的莫/斯/科依旧是之前的样子。
「今天的天依旧是暗的——但早晚有一天,一束光会打破黑暗的吧?」
安娜是这么想的。
——————————
注释:
①这时候的首都是圣/彼/得/堡
②察/里/津,现在的伏/尔/加/格/勒,旧名斯/大/林/格/勒
该事件没有原型
③本文背景为十九世纪末二十世纪初的帝/俄