正想着,玖玥突然发现桌子下有一颗玻璃珠,好奇心驱使她起身摇摇晃晃的走了过去 (因为是早产儿,所以玖玥的身体不是特别好)爬到桌下,捡起玻璃球就做到桌下玩了起来
不一会安家的三位夫人就都进来了,寒薇没有看到玖玥就没太在意以为她回屋玩去了,然后转身就向夕雾扶桑跪下了
东方扶桑快起来,你这是干什么啊
纳兰寒薇大嫂,这事是我的不对,这封信是96年由美寄给我的,当时我只注意着凝凝了,随手就把信夹到她的书里,后来就忘记了,要不然也不至于现在才知道,这么多年了也不知道她过的好不好
上官夕雾这事不怪你,谁也没想到她会给你写信,你没注意也正常,找个时间去看看她吧
东方扶桑是
纳兰寒薇是
三人一同将信写好,寄到了日本仙台
然后才注意到坐在角落玩弹珠的玖玥,又慌慌忙忙的把弹珠哄了下来,寒薇想要将她抱到屋子里,但是玖玥不想回去,挣扎着
安芷凝不…不…不要回去…
东方扶桑凝凝,你听懂我们说的话了吗
安芷凝嗯!有姨姨…妈妈…姨姨们…的…朋友…在…仙…仙…叫美…美……
东方扶桑噗嗤,仙仙~美美~
安芷凝小姨姨…坏…欺负…我
(夕雾,扶桑,寒薇三人关系特别好,义结金兰啦,叫婶婶显老所以就叫姨姨了)
——日本仙台——
羽生纱绫お母さん!あなたの手紙があります!(母亲!有你的信!)
羽生由美ちょっと見てみる(我看看)
当由美看到信上的熟悉的字体和署名时,落下了泪,这时,年仅四岁的羽生结弦出来了
羽生结弦お母さん、どうしたの(妈妈,你怎么了)
羽生由美母は無事だが,旧友からの手紙がとても嬉しかった(妈妈没事,就是看到老朋友的来信太高兴了)
羽生由美あなたたちは先に部屋に入りなさい(你们先进屋吧)
——信的内容——
こんにちは、私達の親愛なる良い友達、あなたが今どのように過ごしたことを知らないで、とても申し訳ありませんいくつかの原因のため私達はタイムリーにあなたの手紙を見ていないで、しかし私達が見た后に第1時間であなたにこの手紙を書いて、必ず私達を許します。あなたには今、一男一女がいるそうですが、ちょうど私たちも、あなたに話していない大きな秘密があるのですが、あなたの家に行ってみませんか、よろしければ、私たち三人で、うちの姫を連れて、あなたのところへ行ってみましょう。詳しいことは会う
(嗨,我们亲爱的好朋友,不知道你现在过得怎么样了,很抱歉因为一些原因我们没有及时看到你的来信,不过当我们看到后第一时间就写这封信给你哦,一定要原谅我们啊。听说你现在有了一儿一女,正好我们也有一个大秘密没有和你说,欢迎我们去你们家坐坐吗,如果方便的话我们三人会带着我们家的小公主去看看你哦。详情见面聊。)
あなたの三人の親友(夕霧、扶桑、寒薇)
(你的三位好友(夕雾,扶桑,寒薇))
————————
羽生由美歓迎しないわけねえだろうが(怎么可能会不欢迎你们啊)/小声呢喃/
——中国安府——
纳兰寒薇回信了!由美回信了!
东方扶桑快看看她都说什么了
——信的内容——
親愛なる皆さん、もちろんああ、いつでも歓迎して、ちょうど私はあなた達の小さい王女もとても好奇心があります
(亲爱的们,当然可以啊,随时欢迎,我也很期待你们的小公主呢)
由美(中文写的)
————————
东方扶桑那咱们就六月份去吧,带着我们的小公主去。凝凝,你想去看姨姨吗
安芷凝想!
上官夕雾那就六月去吧,都准备准备
东方扶桑是
纳兰寒薇是
——————