
主持人:The next one is the proof of social bragging.〖下一个,社交牛逼症〗

哎,这个我擅长,我来

You can scold me, but you have to hit me. Please hit my friend.〖骂我可以,但是要动手,请打我朋友〗

?

?

?

?

?

?

?


Before I came into contact with the Internet, I felt very inferior. Thanks to the Internet, I have changed. Now I have social Niubi disease. I say directly: Hello, handsome boy.〖在接触网络之前我非常自卑,感谢网络让我变了一个样,我现在得了社交牛逼症,我直接:哈喽小帅哥〗

对手3:I feel like I can't compete anymore.〖感觉比不下去了〗

对手1:I think so, too.〖我也那么觉得〗

对手4:Why don't we compete?〖要不咱不比了〗

对手2:I think so.〖我觉得可以〗
I can't write anymore.〖我也写不下去了〗

It's over.〖结束吧〗

Goodbye, everyone.〖再见了各位〗


