话本小说网 > 明星同人小说 > 边伯贤:我盯上你啦
本书标签: 明星同人  半养成  都市言情     

第96章 拒绝结婚

边伯贤:我盯上你啦

边伯贤一直守在尹茉恩床边,不敢有一丝马虎。黑夜已至,边伯贤有些乏了,便爬在尹茉恩床边睡着了。

等边伯贤再次醒来的时候,是米澜叫醒了他。边伯贤揉了揉眼睛,睡眼朦胧的盯着米澜。

边伯贤什么事?

米澜先生,有人找您。

是他安排在意大利的眼线。

万能人眼线:Maestro, ci sono nuove informazioni.【主人,有新的情报。】

边伯贤轻轻点头。

边伯贤Devi solo dirmi qual e' i l problema.【你只需要告诉我,发生了什么事情。】

万能人眼线:Il maestro Anka ha intuito che lo scopo della signorina Nora nel venire in Cina è per voi.【安卡教主已经猜到了诺拉小姐来中国的目的,是为了您。】

边伯贤- Anche gli sciocchi lo vedono. Non c'è nient'altro?【这些我知道,--就算傻子也看的出来吧。没有别的了吗?】

属下凑近边伯贤的耳边。

万能人眼线:L'arcivescovo e sua moglie di Anka dicono che se potete sposare Miss Nora, allora la fondazione dell'Italia sarà divisa in metà di voi.【安卡教主和夫人的意思是,如果您能和诺拉小姐结婚,那么意大利的基业,就分您一半。】

万能人眼线:Maestro, questa è anche una buona opportunità per te.【主人,这对您来说,也是一次好机会啊。】

万能人眼线:Miss Nora è così bella, capace e ha un forte background, devi portarla.【诺拉小姐那么漂亮,能力又强,背景雄厚,您可得拿下她。】

边伯贤却只是不屑的笑了笑。

边伯贤Il mio matrimonio è stato pianificato per me?【我的婚姻,都已经开始给我规划好了吗?】

边伯贤Visto che ti piace cosi' tanto la signorina Nora... perche' non ti propongo di sposarti?【既然你这么喜欢诺拉小姐……不如,我去帮你提亲,如何?】

属下这才意识到他说错话了。他赶紧乞求边伯贤的原谅。

边伯贤(垂眸)Ho gia' il mio cuore, se osero' dire sciocchezze in futuro, non ti lascero' andare facilmente.【我已经心有所属,以后再敢乱说,我是不会对你有什么好脸色的。】

上一章 第95章 生病 边伯贤:我盯上你啦最新章节 下一章 第97章 探望