开始演出,大家上台介绍着自己,介绍完大家退场。
刘隽拿起话筒说:“大家好,现在开始《台风蜕变之战》个人舞台评价,首先请第一位,罗晨煦来到舞台上。”
等待区成员们热烈欢送罗晨煦。
丁程鑫说:“开门红。”
走向舞台上罗晨煦自言自语的说:“第一个上场,有点儿紧张。”
“大家好,我是罗晨煦。我表演的歌曲是《紫》。”
在上课的时候罗晨煦很稳的把他唱出来,金成必没想到,“와, 노래도 이렇게 듣기 좋네요, 고음이 잘 올라와 정말 좋네요, 무대에서도 이렇게 안정감 있길 바랍니다.”哇,唱歌也这么好听,高音很好的唱上去,挺好的,希望你能在舞台上也能这么稳。
“네, 감사합니다.”是,谢谢。
“我觉得我能在舞台上平稳的展现出来就行,第一次听到这首歌挺有感触,到现在这首歌听了几百遍。”
“瑕满天,一起看晚霞满天。来不及好好告别,空留一段记忆的线……”表演完导师和成员们鼓掌。
金成必说:“첫 번째 등판은 긴장됩니까?”第一个上场紧张吗?
“조금”有点儿
“언제나 변함없이 침착하고 전능하며 랩도 잘하고 노래도 잘 부른다.”一如既往的稳,还全能,说唱也说得好,唱歌也唱得好。
“선생님 감사합니다.”谢谢老师。
金肩佑紧接着说:“전체적으로 괜찮은데 노래하면서 춤을 추어서 그런지 뒷부분의 기운이 안정되지 않았다. 천천히 좋아졌으면 좋겠다.”整体来说是不错,不知道是不是边唱边跳的原因后面部分气息不稳,希望能慢慢好起来。
刘隽说:“编舞是你编的吧!”
“对”
“首先动作很大,这就导致体力下架,唱歌的时候气息不足。”
“네, 선생님 감사합니다.”好的,谢谢老师。
罗晨煦回到等待区,“表演完了,终于可以放松了。”
宋亚轩说:“去吃东西吧!”
“等下一起吃吧!我现在调整好状态。”
刘隽在舞台上说:“有请二号选手,张真源上台。”
等待区的张真源走在门口时,宋亚轩贴心的说:“我要歪到脚了。”
“看了罗晨煦的舞台好有压力,我的妈呀!”
站在舞台上张真源开始介绍,“大家好,我是张真源。表演的歌曲是《光来之前》。”
上课时,张真源老是看歌词,老师打断。
吗?金成必不满道:“OK,가사 아직 안 외웠어?”歌词还没有背下来吗?
张真源大方承认,“对。”
“다음에는 가사를 외워라.”下次要把歌词背下来。
“嗯”
“오늘 제가 말하려는것은 두가지인데 첫째는 너무 어색한것이고 둘째는 눈빛에 의한것입니다.今天我要说的是有两点,第一太别扭,第二是眼神。
좀 더 자신감을 갖고 노래하세요, 그리고 세부적인 부분까지 고려하세요.”你要更自信唱出来,考虑好每个细节。
张真源在采访时说:“我觉得战胜了这个舞台,就没有什么问题,要相信自己。”
一曲歌完后,导师开始评价。
金成必第一个点评,“너의 노래는 저번보다 안정되고 세련되었어.너의 새로운 모습과 가능성을 보니, 괜찮은 무대.”你的演唱比上次稳定,干练。看到你新的样子和可能性,不错的舞台。
金肩佑说:“일단 노래와 랩이 안정되어 있어서 보기 좋다.한 가지는 어색해 보이는게 아쉬웠어요. 무대에서는 편하게 했어야지 하는 아쉬움이 있었죠. 수고하셨어요.”首先你的歌曲和说唱很稳定,所以看起来很好。有一点遗憾的是看起来很生硬,在舞台上应该自在点,觉得有点遗憾,辛苦了。
“这次舞台,我觉得稍微不足的是在形体控制的不是很稳,我知道你想做的稳当,有时候力气很大反而控制不住。”刘隽指出张真源的错误。
“谢谢老师。”张真源出了舞台说:“真的紧张,发挥不如平时,还是没放开,要多锻炼一下。”