话本小说网 > 动漫同人小说 > 凹凸:紫电轰鸣碧蓝归
本书标签: 动漫同人  雷卡 

凹凸:紫电轰鸣碧蓝归

在鸽的边缘试探的作者上面歌词,下面翻译

ツギハギスタッカート - とあ (toa)/初音未来 (初音ミク)

词:とあ

曲:とあ

编曲:とあ

ツギハギだらけの君との時間も

我们尽是东拼西凑的时光

そろそろ終わりにしよう

也是时候该做个了断

この糸ちぎるの

剪碎这条红线

色とりどり散らばるでしょ

散落遍地缤纷

ねえほらあの時の言葉

呐 看吧 当初的情话

重ねた無駄な時間

堆积的 徒劳时光

この糸ちぎるだけ

不过是情线碎了罢了

不揃いだね笑えるでしょ

真不整齐啊 很是可笑吧

Tick tack tick tack

嘀嗒 嘀嗒

円を描いて

画个圆圈

Ding dong ding dong

叮咚 叮咚

あそびましょ

一起玩吧

Tick tack tick tack

嘀嗒 嘀嗒

結んで開いて

系上后 再解开

Ding dong ding dong

叮咚 叮咚

じゃあまたね

那就再见了

解れた糸が囁く

解开的线 此般喃喃

君よいっそいっそ居なくなれ

你啊 干脆干脆 就这样消失吧

変わらないこのままなら

若就这样 一成不变

たぶんきっときっとなんてことない

也许 一定 一定 不算什么大事

少し軽くなるだけ

只是稍微轻松了些

ねえいっかいっか

呐 算了 算了吧

捨てちゃえば

就这样舍弃的话

気づかないそのままなら

若就那样 毫无察觉

だけどずっとずっと

可是 也许我会一直

好きかもな

一直喜欢着你吧

少しだけ痛いかな

只是心有点痛吗

気づけば気にしてる画面も

才发现一直在意的画面

そろそろ見飽きた

也差不多看腻了

アレ抜きコレ抜きそれじゃ

这个不要 那个不要 那样的话

つまんないんでしょ退屈でしょ

不就很无趣吗 会很无聊的吧

Flick tap flick tap

面を滑って

滑过表面

Swipe tap swipe tap A.R→T

Flick tap flick tap

開いて叩いて

打开后 再轻叩

Swipe swipe swipe swipe

もう嫌だな

已经够了

ズルズル糸が呟く

拖拉的线 此般喃喃

君よいっそいっそ居なくなれ

你啊 干脆干脆就这样消失吧

変わらないこのままだよ

一直这样 未曾改变

だからきっときっとなんてことない

所以一定一定不算什么大事

少し寂しくなるだけ

只是会有些寂寞罢了

もういっかいっか

已经 算了 算了吧

捨てちゃえば

就这样舍弃的话

気づかないそのままだし

依旧如初 毫无察觉

たぶんずっとずっと

也许 我会一直 一直

好きだけど

喜欢着你

少しだけ痛いけど

只是 心有一点痛

だから

所以

だからいっそいっそ

所以 干脆干脆

居なくなれ

就这样消失吧

変わらないこのままだし

一直这样 未曾改变

たぶんきっときっとなんてことない

所以 一定一定不算什么大事

少し寂しくなるけど

只是会有些寂寞罢了

ねえいいのいいの

我说 这样好吗 真的好吗

捨てちゃうよ

我会丢掉的哦

気づかないまだ気づかないなら

你还没察觉吗?若你还未察觉…

そっかそっか好きなのは

是吗是这样啊 坠入爱河的人…

最初から僕だけ

从一开始 就只有我

Tick tack tick tack

嘀嗒 嘀嗒

Ding dong ding dong

叮咚 叮咚

ツギハギだらけの君との時間を

我们尽是东拼西凑的时光

そろそろ終わりにしよう

也是时候该做个了断

この糸ちぎるだけ

只需剪碎这条红线

簡単でしょ笑えるよね

很简单吧 真的很可笑呢?

——————

QQ音乐登录设置

マインドブランド (Mind Brand) - MARETU (極悪P)/初音ミク (初音未来)

腾讯享有本翻译作品的著作权

词:MARETU

曲:MARETU

编曲:MARETU

Welcome to the mind f**k

まてよそこゆく嬢さん

请稍微留步 走在那边的小姐

逆子宿らせ

能否让横产儿寄居在你腹中?

あどけの足らない

你那不够纯洁的

そんな体に

身躯

ただしく回らん

你那愚钝的头脑

愚図の頭で

无法正确地运转

天真爛漫!?

说我天真烂漫!?

ほざくな馬鹿め

你才是胡言乱语的笨蛋

まちなそこゆく兄さん

请稍微留步 走在那边的小哥

何の片割れ

斗胆问句你的同伴在何处?

小さなあの娘の

能否让这小姑娘的花瓣

御花を咲かせ

盛情怒放

指きりげんまん

拉钩上吊一百年不许变

星の彼方へ

向着繁星的彼端

陽関三畳!?

你说这是阳关三叠!?

くたばれ雑魚め

你给我去死吧混蛋

「いついつ出やるの

“什么时候能出来?

かごめよかごめ」

竹笼眼呀竹笼眼”(※选自日本古老童谣《笼目歌》)

嫌味をからげて

将惹人生厌之物绑成一捆

嗤うあなたへ

扔向嗤之以鼻的你

ぴたりと重ねて

完美地相融成为一体

吐き出す情け

倾吐而出的是同情心

誰もがやがては

我们每个人

地獄の奥底へ

最终都会被带往

連れて行かれる

地狱的深渊

あー触れあって

啊 相互触碰

埋めあって

相互弥补

勝ち取った幸せを

手中赢得的幸福

盗られた正義の

被盗走的正义英雄

ヒーローが泣いている

正在哭泣

抱きあって叩きあって

紧紧相拥打情骂俏

分かちあったあの頃を

心心相印的那时候

忘れてしまえたら

如果能遗忘的话

どれほど楽だろうか

那该有多轻松啊

Welcome to the mind f**k

擦り切れた肌かさぶた

擦破的肌肤已然结疤

いかれた山場

而今高潮已退

愛しさ交えて痛む片腹

滑稽之极之余 夹杂着少许的怜爱

またまたわがままばかかなまさか

莫非你还要恣意妄为吗?莫非你是傻瓜不成?

まだまだながながまなばなきゃだな

看来又将是学海漫漫永无期啊

そろそろみんなに

是时候

「追いつかないと」

追上大家的脚步了

うわごと混じりに

此话或许半真半假?

「彷徨う回路」

彷徨回路

視界を滲ませ

视野朦胧

「はかどる迷子」

一点点前行的迷途中人

誰もが元から未来の材料へ

我们生来就是

充てられている

为未来而准备的材料

あー着飾って痛がって

啊 一身华裳 却痛不欲生

もぎとった幸せを

生生拧下的幸福

盗られた

被盗走的悲剧女主角

悲劇のヒロインが泣いている

正在哭泣

わけあってかけあって

同分共享 相互退让一步

重ねあった思い出を

彼此共处的回忆

忘れてしまえたら

如果能遗忘的话

どれほど楽だろうか

那该有多轻松啊

強がったって嘘はばれるぞ

嘴上再怎么逞强 谎言还是会败露

怖がったって血は流れるぞ

心里再怎么害怕 鲜血还是会流淌

匿った傷口開くぞ

藏起的伤口 还是会裂开

「嫌がったって傷は痛むぞ」

“就算心生厌恶 伤口还是会疼痛”

じゃれあって眺めあって

相互嬉笑打闹 深情对望

語りあったあのときを

互诉衷肠的那时候

思い回しては悲観に暮れてみる

走马观花般闪现 而后沉溺在悲伤之中

駆け寄って寄り添って

你跑到我的身畔 和我不离不弃

笑いあったあのときを

和我相视而笑的那时候

いっそきれいに

真想就这样干脆地

忘れてしまいたいんだ

忘得一干二净

Welcome to the mind f**k

Welcome to the mind f**k mind f**k

Welcome to the mind f**k

Welcome to the mind f**k mind f**k

——————

上一章 推个歌 凹凸:紫电轰鸣碧蓝归最新章节 下一章 雷卡的日常生活