我叫苏听寒,说出来你们可能都不信,我家突然来了一个男人。
你说是个普通的劫匪倒还好,我还能报警去,可关键就是他是二次元的!
还是前不久我刚追完《东京复仇者》里面的场地圭介!
你说他来到我家也就来了吧,问题又来了……
我根本不知道他在说什么东西……
场地圭介もしもし、焼きそばはありますか。焼きそば!
苏听寒……
我无奈掏出手机,打开翻译软件,将他刚才说的话又重新复述了一遍:
“喂,炒面有没有啊,炒面!”
苏听寒没有啦!
我不知道为什么他对炒面那么情有独钟……
更无法理解的是,他怎么做到在一个完全陌生的地方把这当成自己家一样!
我才是这的主人啊喂!
场地圭介餓死した,早く買いに行け。(饿死了,快去买。)
我非常不能理解,为什么他能听懂我在说什么,而我完全不懂他在说什么……
问题是这男人也忒真实了!
要不是他一下子把我珍藏的一箱炒面全干完了,我都不相信这是真的。
他真的是死了之后穿过来了……
场地圭介おい、ぼーっとして、早く行け、餓死するぞ!
“喂喂,发什么呆,快点去,我要饿死了!”
苏听寒……饿死算了,真的是。
我小声抱怨了一下后,转身戴帽子出门买面去。
剧里的场地哥可没这么能吃吧!
而且,你穿哪不好你穿我家!
据场地兄说,他是死了之后再睁眼就在我家了……感情把我家当地府,在这使唤阎罗王呗……
结完账回到家里,却发现截然一新……
窗台上雪白的磁砖没有一点灰尘,在阳光的照射下分外耀眼;玻璃没有一丝手印,如同一面镜子;地面没有一处灰尘,在上面打滚,都能保衣服干干净净的。
场地圭介私はここで食べたり飲んだりしているわけではありません。掃除やけんかなど、必要に応じて呼んでください。
“我并不是在这里混吃混喝的。需要打扫和打架什么的,必要时请叫我。”
苏听寒场地……
简直太感动了!
场地圭介ほかに言いつけがなければ、お先に失礼します。
“没有其他吩咐的话,那我就先开动了!”
手机的智能翻译刚翻译完,手里的箱子便被场地一把抱走,满脸知足的向厨房走去。
家里有个能打扫的保姆,也不是不行……
但是,他刚才说了可以帮我……打架,是吗?
毕竟在那动漫里,他是混黑社会的,身负重伤还一挑五十个人都能赢的男人,若是他们的话……
不,不行……自己的事情还是自己解决比较好……
待场地吃完一盒炒面后,又做起了平板支撑,一刻都闲不住……
苏听寒那个……你要不要歇一歇,我教你说汉语?
毕竟一直这样翻译太累了!
场地圭介そんなのいらない! 難しくて勉強できない。
“才不要呢!又难又学不会!”
苏听寒你没试试,你怎么知道学不会呢?其实很简单的,只要将……
场地圭介闭嘴!说不学就不学!
场地圭介呃?!
我惊讶的看向缓缓坐起身的男人,他似乎也对方才感到诧异……
我应该没听错吧?
他是不是说了汉语?
苏听寒你……原来会说汉语啊?
场地圭介死后buff?
苏听寒昂?
场地圭介既然我会这里的语言,那就好办了!
见场地突然笑起来,我打住道:
苏听寒这里是中国,扫黑除恶当属第一,别想着再建东卍……
场地圭介我当然知道这里是中国啊!那么,你应该知道东卍现在怎么样了吧?
闻言,我挑了一下眉道:
苏听寒大哥,那是漫改。
场地圭介漫改是什么?
苏听寒就是漫画改编成动漫的故事……也就是说,你本不该来到这世界,你所经历的一切在这个世界也不存在。
见场地笑容逐渐消失,取而代之的是黑到可怕的脸色。
场地圭介你是说……一虎和Mikey他们,都不存在?
苏听寒你难道忘了这里是“死后世界”吗?
这个理由似乎多了几分信服力,然而对于眼前这个头脑简单的男人来说,还是没办法接受……
场地圭介既然是死后的世界,那么我为何还会有呼吸心跳?别以为你给我买了几盒炒面就能跟我称兄道弟套近乎了!
这人脑子是不是不太正常?我记得他是自裁一刀死了,不是撞坏了脑子死的啊。
苏听寒我也没想和你套近乎啊,况且你一个大男人住我家,睡我床,吃我饭也就算了,连我说的话你也不信,那你还呆我家干嘛?
场地圭介我人生地不熟……
苏听寒对啊,你人生地不熟,而且刚刚才学会汉语。还有你这一头乱糟糟的发型,走到大街上很奇怪诶。
场地圭介哪里乱了!我又不染发不烫头的!
苏听寒那你就乖乖听话,我赚钱养你!
场地圭介(这话听着没毛病,但是怎么感觉那么奇怪呢?)