曹念希私たちの任務はこれらの部屋をきれいにすることですよね?(我记得咱们的任务就是把这间屋子整理干净,是吧?)
羽生结弦はい(是的)
羽生结弦では始めましょう(那就让我们赶快开始吧。)
曹念希しかし、その後、私たち二人はこの教室を掃除しますか?(不过话说回来,只有我们两个人打扫这间教室吗?)
羽生结弦こんな感じです。(目前看起来应该是这样。)
羽生结弦何か問題がありますか。(请问有什么问题吗?)
曹念希問題はありませんが、私たち二人で掃除するのは難しいですか?(只是这间屋子让我们两个人来打扫,好像有些困难吧。)
羽生结弦疲れが怖いの?(是怕太累吗?)
曹念希私はそうではありません。私は疲れを恐れていません(我不是这个意思我不怕累的,我就是觉得……)
曹念希ちょっと不公平?()
羽生结弦はい、文句を言わないで、もしあなたは疲れてやりたくないならば、あなたは私にやらせて、結局私は男の子です。(好啦,不要抱怨了如果你觉得太累,不想做的话,你可以让我做,毕竟我可是男孩子。)
我心中一紧羽生结弦这么暖的吗?明明都不认识自己干自己的事就可以了。不过在打扫卫生的时候羽生结弦问曹念希是不是和你见过
曹念希是餐厅那次吗
羽生结弦何を言ってるの?(你在说什么?)
曹念希額……(额……)
曹念希あなたたちは食事の時に会ったのでしょうか。(怎么是你们吃饭的时候碰到的吧)
羽生结弦あなたがそう言うと、私は少し印象があるようです(你这么一说,我好像记起来了。)
羽生结弦あなたの隣の女の子は私を認識しましたか?(你旁边那个女孩子是不是认出我来了)
曹念希誤解しないでください、私たちは意図的ではありません。私のクラスメートはわざと彼らにあなたが来たことを認識させたのではなく、本当に申し訳ありません。(还请你不要误会。我们不是私生。不是故意让他们认出你来的,真是很抱歉,我那个同学就是那个样子。真的很对不起)
羽生结弦私はこの意味ではありません、実は私はあなたのあの学友に感謝して、彼女の好きなことをありがとうございます。(我想说的不是这个意思,我就是想说我很感谢你的那位同学。谢谢,她喜欢我我也会更加努力的)
羽生结弦あとはそんなに自分を責めないで結局あなた達も間違いないよ。(还请你们不要那么自责,毕竟你们也没有什么错呀。)