话本小说网 > 影视同人小说 > HP:十四夜的情诗
本书标签: 影视同人  HP亲世代  HP同人   

第三章

HP:十四夜的情诗

拥挤的对角巷里,高瘦挺拔的少年将娇小年幼的女孩紧紧地护在身旁

卡莉娅·奥利凡德真是太糟糕了,或许我们应该分开行动

路易斯·奥利凡德我去帮你买坩埚和书本,你去买其他的

感受到小姑娘的焦躁,路易斯欣然同意,将最为艰难的两个任务抗在自己身上

路易斯·奥利凡德买完之后在弗洛林冷饮店等我,不要乱跑

卡莉娅将书单翻出来递给他,不大愉快地皱了皱小鼻子

卡莉娅·奥利凡德好啦好啦,啰嗦的路易斯,你的利亚已经不是小孩子了

说完,小姑娘便借着体格娇小,灵活地在人群中穿梭,很快就窜出去没影了

路易斯·奥利凡德小丫头真没良心

说的话似乎是抱怨,但少年嘴角却含着浅笑,显然心情极好,步伐轻巧地向斯拉格·吉格斯药房走去

——另一边——

卡莉娅熟悉地在人群中穿梭着,很快便来到了摩金夫人长袍专卖店

推门而入,门口的风铃发出空灵的响声

摩金夫人你好,亲爱的,是来定制校服的吗?

摩金夫人是个胖胖的,看起来很和蔼的女巫,但能独自将服装店开到对角巷并且生意红火,显然是位了不起的女士,并不像表面看起来那般简单

卡莉娅·奥利凡德是的,夫人,您今日这身紫色的袍子真是美丽极了

摩金夫人哦谢谢,小利亚,你的嘴还是一如既往得甜

卡莉娅深知对于一位容貌普通的服装师女士,比起夸赞她的样貌,倒不如夸赞她的着装来的讨人欢心

摩金夫人好的亲爱的,我们先来量一下尺寸

摩金夫人熟练地挥一挥魔杖,一尺子飞到她的身边来,颤颤巍巍地帮她量尺寸

看着尺子怂不拉几的样子,卡莉娅努力压抑住自己翘起来的嘴角,显然,因为之前占她便宜,差点被她趁着摩金夫人不休息给烧了的事情给这把尺子留下了很大的阴影

看尺子量完了,摩金夫人记下尺寸,将它收了起来

摩金夫人好了,亲爱的,请耐心稍等一下

卡莉娅·奥利凡德夫人,我想先去对面的神奇动物店看一看

摩金夫人点了点头

摩金夫人当然可以,亲爱的,别忘记来取你的袍子

卡莉娅走出摩金夫人长袍专卖店,走向了对面的神奇动物店

一开进去,里面所有的生物瞬间抬头朝你望了过来

卡莉娅心理素质一流,但忽然上百双眼睛朝着你瞅过来,确实也难以吃得消

漂亮的店员小姐姐请问您需要什么?

看着各类生物都逐渐移开视线,自己干自己的事了,卡莉娅松了口气

卡莉娅·奥利凡德你好,我想买一只猫咪

听加里克说,霍格沃茨有很多公用的猫头鹰,既然有免费的猫头鹰那便不必再买一只,趁机实现前世至死都未做到的猫奴梦倒也不错

店员小姐姐将卡莉娅引到猫咪专区,开始一只一只地为她介绍那些猫咪

卡莉娅·奥利凡德我想要那只布偶猫

卡莉娅第一眼就看到了那只正在玩枫树叶的小家伙,它蓝的像是澄澈的大海的双眼让她想到了路易斯

店员小姐姐动作利索地将猫咪关在笼子里,并将一些猫咪的生活用品包装好,一起递给卡莉娅

卡莉娅小心翼翼地将手指伸进笼子里,轻轻地点了点猫咪的小鼻子,猫咪奶里奶气地“喵呜”一声,舔了舔她的手指,并且抖了抖尾巴,看上去软萌而无害

卡莉娅·奥利凡德真乖,就叫你……路易莎了

——分界线——

摩金(malkin):读到这个词,很多读者可能会想起猫(cat),这个词似乎还暗含黑魔法的意味,这是来自于莎士比亚的麦克白里三个女巫的“狸猫精”(grimalkin)。然而这个词还有“拖布”,“邋遢的女人”的意味,对一个有本事在对角巷里开服装店的女巫来说,这个名字是十分讽刺的

上一章 第二章 HP:十四夜的情诗最新章节 下一章 第四章