徐智茵那个人是谁?
因为怕被发现,所以你就躲在了一棵大树后
徐智茵(不对啊,我记得我的隐身法术没有失效啊,我为什么不用呢?)
转
郑号锡(喂!你知道她现在在那儿吗?我看不见她)
people(她使用了隐身法术,你也使用一个隐身法术,然后你再用你的特殊雷电法术就可以看见她了)
郑号锡(嗯)
说完郑号锡就使用了魔法,果真就如他(她)所说,他可以看见徐智茵了
………………………………………
보고 싶다,
想你,
이렇게 말하니까 더 보고 싶다,
像这样呢喃着 对你的想念更深,
너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다,
就算眼前是你们的照片 也无法抑制对你的思念,
너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다,
时间太冷漠了 我讨厌 我们 这个单词,
이젠 얼굴 한 번 보는 것도,
现在就算见一面,
힘들어진 우리가,
也变得很困难的我们,
여긴 온통 겨울 뿐이야,
这里就如同萧瑟寒冬,
8월에도 겨울이 와,
即使是8月也如同冬日降临,
마음은 시간을 달려가네,
心随着时间奔跑着,
홀로 남은 설국열차,
只剩一人的雪国列车,
니 손 잡고 지구 반대편까지 가,
紧握你的手 走到地球的另一端,
겨울을 끝내고파,
希望冬天结束,
그리움들이 얼마나 눈처럼,
对你的思念 要如同雪那样,
내려야 그 봄날이 올까,
降落多少 春日才会到来呢,
Friend,
朋友,
허공을 떠도는 작은,
就像飘在空中的,
먼지처럼 작은 먼지처럼,
小小尘埃一般 小小尘埃一般,
날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리,
如果我是飘起的雪花的话 是不是就可以快一点,
네게 닿을 수 있을 텐데,
触碰到你,
눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요,
雪花飘落 又渐渐远去,
보고 싶다,
想你,
보고 싶다,
念你,
보고 싶다,
想你,
보고 싶다,
念你,
얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야,
还要等待多久 还要熬过多少个夜晚,
널 보게 될까,
才能够见你,
널 보게 될까,
才能够见你,
만나게 될까,
才能够见到你,
만나게 될까,
才能够见到你,
추운 겨울 끝을 지나,
直到寒冬结束,
다시 봄날이 올 때까지,
春日来临之时,
꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘,
直到花开之时 就在那里 再等等,
머물러줘,
再等等,
니가 변한 건지,
是你变了吧,
니가 변한 건지,
不然是我变了吧,
아니면 내가 변한 건지,
就连时光流逝的,
이 순간 흐르는 시간조차 미워,
这瞬间也感到厌恶,
우리가 변한 거지 뭐,
是我们变了,
모두가 그런 거지 뭐,
都是这样的吧,
그래 밉다 니가 넌 떠났지만 단,
没错 讨厌你 虽然你离开了我,
하루도 너를 잊은 적이 없었지 난,
我却从未忘却过你 一天都没有过,
솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게,
说实话 很想你 但我会就这样将你抹去,
그게 널 원망하기보단 덜 아프니까,
因为这比起埋怨你 更加令我受伤,
시린 널 불어내 본다 연기처럼,
呼唤过冰冷的你 就像烟雾一般,
하얀 연기처럼,
如同一缕青烟,
말로는 지운다 해도 사실,
就算嘴上说着要忘记你,
난 아직 널 보내지 못하는데,
其实我到现在也无法放开你,
눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요,
雪花飘落 又渐渐远去,
보고 싶다,
想你,
보고 싶다,
念你,
보고 싶다,
想你,
보고 싶다,
念你,
얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야,
还要等待多久 还要熬过多少个夜晚,
널 보게 될까,
才能够见你,
널 보게 될까,
才能够见你,
만나게 될까,
才能够见到你,
만나게 될까,
才能够见到你,
You know it all you're my best friend,
你知道的 你是我最好的朋友,
아침은 다시 올 거야,
清晨会再次来临的,
어떤 어둠도 어떤 계절도,
因为无论是怎样的黑暗 无论什么季节,
영원할 순 없으니까,
都不会是永恒,
벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요,
樱花要开了 寒冬也将远去,
보고 싶다,
想你,
보고 싶다,
念你,
보고 싶다,
想你,
보고 싶다,
念你,
조금만 기다리면 며칠 밤만 더 새우면,
只要再等一会 只要再熬过几个夜晚,
만나러 갈게,
会去见你的,
만나러 갈게,
会去见你的,
데리러 갈게,
会带你走的,
데리러 갈게,
会带你走的,
추운 겨울 끝을 지나,
直到寒冬结束,
다시 봄날이 올 때까지,
春日来临之时,
꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘,
直到花开之时 就在那里 再等等,
머물러줘,
再等等。
作者等我有空了把这章后面该一下