话本小说网 > 动漫同人小说 > 凹凸粉世界
本书标签: 动漫同人  凹凸应援词  凹凸世界     

童谣(4)

凹凸粉世界

7、我的妈妈杀了我

恐怖童谣《我的妈妈杀了我》背后的恐怖故事:故事是说继母杀了小男孩、冤枉说是女儿不小心杀死了他;然后把男孩煮熟了给男孩的父亲吃,女孩伤心就把男孩的骨头埋在了树下,骨头被掩埋的地方生出了一只小鸟,小鸟飞到外面就开始唱这支歌。后来小鸟分别到了金匠、鞋匠和磨坊去,每个商铺的主人都要求再听一次小鸟的歌声,小鸟向每个人分别要了一条金链、一双鞋子、一块石墨。唱完之后他回到了自己的家,又开始唱这支歌。第一次唱的时候,他把金链送给了自己的爸爸,第二次唱的时候把鞋子总给了自己的妹妹,第三次唱的时候,在屋子里怕得不行的继母跑了出来,小鸟把磨砸在了恶毒女人的头上。一阵烟过后,小鸟又变回了小男孩,和爸爸、妹妹幸福生活在一起。

9、布娃娃

天上的星星眨呀眨/路边有一个布娃娃/布娃娃,布娃娃/你为什么不回家/是不是你没有家/没有爸爸和妈妈/布娃娃,不要伤心不要怕/让我借给你一半妈妈/和你共同拥有一个家/让我借你一半爸爸/和你共同拥有一个家。

恐怖童谣《布娃娃》背后的恐怖故事:故事发生在一个的俄罗斯男人身上,他有个奇怪的爱好就是“盗墓”!!但这位“盗墓者”他盗的是女性尸体!!!他与他盗出的二十九具女性尸体一起生活,并且把这些女性尸体打扮成洋娃娃和泰迪熊的样子,在莫斯克维纳的“收藏”中,其中一具尸体穿着连衣裙、长袜的洋娃娃,另一具尸体则被装扮成泰迪熊。自从开始这种“怪异”癖好后,他已经挖开750多个坟墓。有一次,他甚至还睡在一个棺材里。他独自一人生活在俄罗斯西部距离莫斯科200多英里的下诺夫哥罗德市。有一日,他的父母突然来到他家。当两位老人进入儿子的房间后赧然发现儿子的三间平房竟摆放着多具女尸,儿子的恐怖癖好”就这样大白于天下。在惊恐中两位老人选择了报警。

10、一个扭曲的男人

恐怖童谣《一个扭曲的男人》背后的恐怖故事:此首童谣描述的是一名精神失常的男子,他与他身边的事物皆是「扭曲」的,歌词描述的十分贴近现实精神疾病患者的模样,以第三人称的角度,来看待他的生活与身边的事物,以「扭曲」代表与正常人生活相反的一面。

童谣杀人,我只服阿加莎

法官、教师、医生、警察、侦探……8个素不相识的人受邀来到同一个海岛上,却一个个接连死亡。而凶手杀人的手法和顺序,与别墅内的一首童谣息息相关:

Ten little Indian boys went out to dine;

十个印地安小男孩,为了吃饭去奔走;

One choked his little self

and then there were nine.

噎死一个没法救,十个只剩九。

Nine little Indian boys sat up very late;

九个印地安小男孩,深夜不寐真困乏;

One overslept himself

and then there were eight.

倒头一睡睡死啦,九个只剩八。

Eight little Indian boys travelling in Devon;

八个印地安小男孩,德文郡里去猎奇;

One said he'd stay there

and then there were seven.

丢下一个在那里,八个只剩七。

Seven little Indian boys chopping up sticks;

七个印地安小男孩,伐树砍枝不顺手;

One chopped himself in halves

and then there were six.

斧劈两半一命休,七个只剩六。

Six little Indian boys playing with a hive;

六个印地安小男孩,玩弄蜂房惹蜂怒;

A bumblebee stung one

and then there were five.

飞来一蛰命呜呼,六个只剩五。

Five little Indian boys going in for law;

五个印地安小男孩,惹是生非打官司;

One got in Chancery

and then there were four.

官司缠身直到死,五个只剩四。

Four little Indian boys going out to sea;

四个印地安小男孩,结伙出海遭大难;

A red herring swallowed one

and then there were three.

鱼吞一个血斑斑,四个只剩三。

Three little Indian boys walking in the Zoo;

三个印地安小男孩,动物园里遭祸殃;

A big bear hugged one

and then there were two.

狗熊突然从天降,三个只剩两。

Two little Indian boys sitting in the sun;

两个印地安小男孩,太阳底下长叹息;

One got frizzled up

and then there was one.

晒死烤死悲戚戚,两个只剩一。

One little Indian boy left all alone;

一个印地安小男孩,归去来兮只一人;

He went and hanged himself

and then there were none.

悬梁自尽了此生,一个也不剩。

上一章 童谣(3) 凹凸粉世界最新章节 下一章 停更