话本小说网 > 明星同人小说 > 羽生结弦:千弦结夏
本书标签: 明星同人  冰上运动  羽生结弦   

To羽生结弦

羽生结弦:千弦结夏

To羽生结弦

首先欢迎羽生的到来祝愿你在此次冬奥会上取得新的成就,也祝愿来着各国的运动员们也取得新的成就。感受中国古都风韵。

“容颜如玉,身姿如松,翩若惊鸿,婉若游龙”

“幸得识君桃花面,从此阡陌多暖春”

这是我听过的最多的形容羽生的句子,冰上王者给人的感觉像是星星一般耀眼。

在我比较小的时候我的家也有冰场,不过因为运营不好最后拆除了。自此我想滑冰的梦破灭了。

在长达10几年的时光里我有想过去其他地方寻找冰场,不过都以失败告终。直到2018年看到你的比赛我对滑冰又重新燃起激情。

感谢你在我最最需要动力的时候出现,并给我指引方向,看着你在冰面还是不断的跳跃、旋转那种对花滑的热爱让我煞是感动。

你以王者的身姿站在颁奖台的那一刻永远都是最帅的。虽然前方的道路会更加坎坷但我们永远都在,做你最坚强的后盾。

我非常庆幸在你最美好的年纪遇到了你,感谢你出现在我昏暗的世界中,成为那颗最闪亮的星星。最后祝愿你在新的一年里事事顺利,心想事成。不管前方的道路有多困难我们都在。

羽生結弦へ

まずは羽生の登場を歓迎します。冬季オリンピックでの新たな活躍をお祈りします。また、世界中のアスリートも新たな活躍をお祈りします。古代中国の首都の魅力を感じてください。

「顔は翡翠のようで、体は松のようで、驚くほど優雅で、ドラゴンのように優雅です」

「幸いなことに、王様の桃の花麺を知って以来、春の田んぼは暖かくなりました」

これは私が聞いた羽生を説明する最も一般的な文です。氷の上の王はまばゆいばかりの星のように感じます。

私が若い頃、故郷にアイススケートリンクがありましたが、操作がうまくいかなかったため、ようやく取り壊されました。それ以来、私のスケートの夢は打ち砕かれました。

10年以上もの間、他の場所にアイスリンクを探すことを考えていましたが、すべて失敗に終わりました。 2018年にあなたのゲームを見るまで、私はスケートへの情熱を再燃させました。

私が最もモチベーションが必要なときに現れてくれて、そして私を導いてくれて、あなたが氷の上で絶えずジャンプしてスピンするのを見てくれてありがとう、そしてフィギュアスケートへの愛は本当に感動します。

あなたが王として表彰台に立つ瞬間は常に最もハンサムです。前方の道はもっとでこぼこになりますが、私たちは常にあなたの最強の支援があります。

私はあなたの最高の年齢であなたに会えてとても幸運です、そして私の薄暗い世界で最も明るい星であることに感謝します。最後になりましたが、新年のご多幸をお祈り申し上げますとともに、皆様のご多幸をお祈り申し上げます。どんなに困難な道でも、私たちはそこにいます。

作者菌冬奥会开幕式倒计时1天

作者菌欢迎小伙伴们把想对柚子说的话留着评论区

上一章 No.27 羽生结弦:千弦结夏最新章节 下一章 No.28(上)