话本小说网 > 轻小说 > 浪漫文案馆
本书标签: 轻小说  仙女文案  神仙文案   

卑微文案

浪漫文案馆

我们所说的及时止损意味着:他说:“接受你的失败,接受你在这段关系中被人劈腿。

What we mean by just in time stop loss is: he said, "accept your failure, accept that you've been cheated in this relationship.

冷落或其他坏处境,然后放下他,放弃这段关系。

Cold shoulder or other bad situation, and then put him down, give up the relationship.

而且:我明明知道这个人我搞不定,他是个渣男,它将继续伤害我,我将继续与它比赛,直到它回到本。

And: I know this man clearly, I'm not sure, he is a scum man, he will continue to hurt me, I will continue to compete with him until he returns to Ben.

使它变成我一颗爱我的心,谦虚有礼后再放手。

Make it a heart that loves me. Let it go after being modest and polite.

承认自己曾经选错了人,吃了亏,却能放弃沉没的结果。

Admit that they have chosen the wrong person, suffered losses, but can give up the sinking results.

本来,及时改道,其实是一种极高的价值和信心。

Originally, timely diversion is actually a kind of high value and confidence.

遗憾的是我相貌平平,一无所成,惊艳不到谁的岁月,也是孤独的。

It's a pity that I'm so plain and accomplished nothing. I'm so lonely when I'm less than amazing.

摇晃着小半辈子,但我所能说得,碰巧大部分都是毫无意义的。

Shaking for half a lifetime, but most of what I can say happens to be meaningless.

“在烟雾之下” “我希望他有一点喜欢你,有机会也会喜欢你

"Under the smoke" "I hope he likes you a little bit, and he will like you when he has a chance

我爱你,没有人会这样劝你。

I love you, no one would advise you like that.

我也不会让你后悔,我要你在平淡生活中有一天,突然想到能为爱付出任何代价的人。

I will not let you regret, I want you in plain life one day, suddenly think of people who can pay any price for love.

“我今病魂颠倒,只为梦游人不梦君”

"I'm sick and my soul is upside down. I'm just a sleepwalker, not a dreamer."

上一章 深情文案 浪漫文案馆最新章节 下一章 清新文案