“先生,您签了吧。我一无文采,二不懂得英文,固然…帮不上什么忙……我想了想。昨日那,那女子生的也漂亮,还懂的多,更会洋文,我也不好意思再呆在先生旁边了…这离婚协议,先生还是签了吧。”
“你当真舍得?”
“……”
“先生,签了吧……”
“你可知,我若真签了,就真的再无关系了。”
“先生!您不必在说了!军阀乱世,娶一个什么也不懂的妻子又有何意义!你不必担心,我一定走的远远的” 她有些哽咽,心头狠狠揪了一下。
男子身穿着军装,低着头,不言。
“我签了……你就不见了…那我为何要签?”
女子转过头,微仰头,眼角的泪轻划过脸。
“我才不签呢” 男子终于说了话,站了起来,眼角微红。 他一把扯过她来,拥入怀里,紧紧抱住。
“只怪今生你不幸,嫁了我。但是进了我家门,就不能走了”
那女子却咬着唇,哭了出来 “我怎么没用…也帮不上你,昨日那大帅还来找你麻烦,我身后也无权无势,都是你一个人扛…… ”
“你身后并非无权无势,有我,你就不用怕。”
军阀乱世又如何,我依旧爱你。外面纷乱,有你永远都是太平盛世。
填词/
学习太累了,随手改编个词
关山月(游山恋 填词)(改自 李白《关山月》 )
我醉凭栏望关山 孤月无眠
铁马冰河不辞远 征战河山
古来月出天山 苍茫云海之间
长风吹 悄然度玉门关
遥想汉兵 肃然 直指白登山 月下胡人窥伺青海湾
由来征战不断 不见将士回还
再问秋雁 他何时归来
关山月下 十年相思苦
寻得南雁捎去我思慕
借问梅花何处 也无定处
一夜风吹漫山谷
长风万里 送一纸家书
却恨此间雁归他不复
借问梅花何处 也无定处
一夜风吹漫山谷
改编自李白《关山月》,不同于原诗写将士望边地思念家乡,推想妻子月夜独上高楼叹息的情景,改编之后的词,从女子视角,写她对征战边关的心上人的思念
释:女子的心上人领兵出关,十年未归。她夜夜凭栏北望,以酒助眠。托南雁捎回他的消息,南雁北归,他依旧杳无音信。后来呢?后来,只知道关山的梅花,一夜之间就红遍了整个山谷
注:关山月为古词牌名,词中“关山月“乃意象,并非实指
“你看过猫和老鼠么?汤姆抓了十年杰瑞,都没有抓住,但是你还记得猫和老鼠的第一集讲的什么嘛?汤姆是全国捕鼠冠军,这让我想起来一句话,喜欢是棋逢对手,但爱是甘拜下风”
姜橘妤妤妤妤没人爱我了
“我会遇到有趣的人 但是你的位置一直是你的.”
“我不讨厌等人,等越久重逢时就越喜悦了.”
/很幸运遇到了你/
-
“希望以后一切重来.”
以后的日子还长,我会一直陪着你到永远
♡
I still love you.
will never change until death.