
いらっしゃいませ( 欢迎光临)

何を使いますか
メニューは見ません。海鮮サラダと鶏肉の菌糸スープと刺身の盛り合わせをください。(菜单我不看了,来两盘海鲜沙拉、鸡肉菌丝汤还有刺身拼盘)


再说什么呀。
哦,我点了一个海鲜沙拉、一个鸡肉菌丝汤还有一个刺身拼盘,你看看你还需要什么。


再来两盘水信玄饼吧。
两盘?


是呀,相遇不得有一盘吗?
忘了这个小家伙了。

では、刺身と水信玄饼をもう一皿入れます。(那就再来一盘生鱼片和水信玄饼两盘。)


はい、少々お待ちください。(好的,那请稍等。)
上来了料理后,郭麒麟立马尝了尝,觉得这家料理店好正宗啊。

这里的日本料理好棒啊。
嗯,这家可以说是北京城内最正宗的一家倒是并没有真正的日本料理好,改天咱们去日本我带你尝尝真正的日本料理。


好啊。
这水信玄饼是最简单的,其实雁门在家里就可以做,等你想吃了我给你做保证比这里做的还正宗。


真的?
当然了。


嘿嘿嘿。

你们是不是把我们忘了。

爸爸。
哎,宝贝儿。


等会儿咱们去见见师父吧。
行啊。

等吃完以后,萧轩宇去结账,结账的时候又打包了两份生鱼片。

这是……
这是给咱爸的生鱼片。


哪儿就咱爸了。
哦,那郭老师。


我让你改口你还真改口啊。
那我到底怎么叫啊。


哼,随你。
那咱爸。


行,那我就替,咱爸收下了,那这份儿呢。
当然给咱师父师娘了。


要么说还是小宇呢,你啊都把四位老人忘在身后了,可真有你的。

讨厌,你也打趣我。

行了,那我先回去了,时间长了梅林斯会找我的。
嗯。


相遇,明天见喽

Bye, uncle.

小宇,我们真的在一起了吗?
怎能后悔了?


当然不是啦,我怎么会后悔,只是不敢想象,我们真的在一起咯,我觉得好不真实啊。
对不起,我让你等久了。


没有,是我的错,我才是那个让你等了太久的人,我才是那个不知足的人。
现如今我一无是处,你还愿意和我在一起我才是那个妄想的人。


小宇哥哥在我眼里你是最好的,没有之一。
傻瓜。


OS:小宇哥哥大林不会再让伤心裂肺了,我回让你认为大林才是那个陪和你站在一块儿的人。
OS:或许今生今世最幸福的事莫过于现如今了吧,和爱的人携手,还有如此可爱的儿子。

来到了于谦家里—

呦,你们怎么一起来了。
师娘,我们进去说。


嗯。

呦,还带什么吃的呀。

这不是孝敬您的吗?快尝尝。

嗯,不错,很正宗。

对了,你们怎么一起来了。