日语
谁そ彼とわれを
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ,
从你的前前前世开始 我就一直寻觅着你的踪迹,
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ,
追寻着你那略显笨拙的笑容 终于找你了。
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ,
从你的前前前世开始
目を覚ましたとき、なぜか泣いたのかわからなかったいつもあることがあって、やった梦はいつも思い出してはいないただ、何かが消えたという丧失感はある
醒来的时候,不知道自己为什么哭。时常会有的事情,做过的梦总是回想不起。只是,一种有什么消失的丧失感。
经典台词
只要记住你的名字 不管你在世界的哪个地方我一定会,去见你。As long as you remember your name No matter you in the worldI will go to see you.
我们的相遇绝不是偶然,我们定不会毫无理由地出现在彼此的生命中。
沙子崩塌以后,也有唯一不会消失的沙块,那就是寂寞。我了解了,这个瞬间我知道了。之后残存于我心中的,只会有这个感情。像是被人强行塞给的负重,我怀抱着寂寞。
相遇不计取数的世界里,和命运的那人相逢是困难的。而即使相逢了,又如何证明这就是命运的那人呢。两人相逢的物语,在无限壮大的世界中描述。两人被命运引导而相逢。
时间,我只是强烈的怀抱着想要和神明较劲的想法,连自己忘却了这件事,都马上忘却了。所以我在这样感情的奔流下,最后一次,大声向夜空喊道。 “你的,名字是?”
散落至四方。又或是升起至四方。在无法确认这一事实的浮游感中,彗星耀辉在夜空。彗星裂开,碎片落下。
聚结成状,交错纠缠,时而回转,中断,却又再次续接。这就是时间。这就是结。黄昏,不是白昼亦不是夜晚,是我努力却看不清你的脸。我已记不得你的名字,却还记得喜欢你。