
今天又要来一个监管。

听说也是一个日本人。

是啊,好像是叫野田什么来着……
(内心)野田,是他吗?不可能吧……

这时,庄园门打开,一个帅气的男人走了进来。

こんにちは、野田千早と申します。
翻译:你们好,我是野田千早。

?

?

?

?

?
こんにちは、私は赤蝶美智子です。

翻译:你好,我是红蝶美智子。

美智子さん、よろしくお願いします
美智子小姐,请多指教。
野田さん、よろしくお願いします。

翻译:野田先生请多指教。

谢必安先生,他们在说什么?
谢必安根本没有听艾米丽讲话,直接朝谈笑风生的红蝶走去了。
谢必安挡在两个人中间,黑如锅底的脸扯出一个假笑。

你好,我是谢必安,是她的男人。(意思:她是我的女人,理她远点)

谢必安先生,我记得你们中国有一句老话“窈窕淑女,君子好逑”不试试怎么知道?

看来野田先生是想在我面前撬墙角?

不不不,我是正大光明地撬。

那你觉得你撬地走吗?

没有翘不了的墙角,只有懒惰的撬墙人。

歪理一大堆。

智子,我们走。
那野田先生再见。


再见。

今夜ホールで会うことを忘れないでください。
翻译:今天晚上大厅见。
(一愣)はい。

到了房间。

智子,你又不乖了。
我我哪有。


说吧,刚才他说了什么?
他说他会撬走的。


(无奈的笑了笑)撒谎,你不想说就算了。

(内心)反正你到哪儿,我就跟着。
好了好了,你忘了你还在受罚期?

(推出门)快走了啦。


晚安。
晚安

红蝶靠着门,流着泪花。
必安,对不起,我真的不想离开你啊……

--------------------------

哇哦,红蝶小姐姐是要红杏出墙了吗?
你问我,我问谁这不是你写的吗?

诶,好像也是呢。
白痴!

你说什么呢?我白吃,我明明每次都付钱的。
呵呵,自己体会,我不和傻子说话。

(拿起菜刀)嗯?
不不不,我傻我才是傻子。

这才对嘛。