作者凌云有人在评论区说想看我的CP,我表示:媳妇不让写。
副作者-白玲你敢写就别想我带你上分!
作者凌云不写就不写。番外CP已定,分别是:杰约,黄占,蜥勘,杂舞。
玛格丽莎我!终!于!脱!单!了!
作者凌云旁白拉线!
来啦~
天,蒙蒙亮了。又是新的一天。只不过,庄园里传来的打斗声注定了这一天的不平凡。
宿舍楼下,鲜血汇集成一条殷红的小溪,外表死气沉沉的庄园充满了惨叫声。
早上六点钟左右,庄园里就传来无数嬉笑的声音,到了现在,声音已消失不见,取而代之的,是无数撕心裂肺的哭喊声。
时间回到早晨六点——
约瑟夫伸了个懒腰,从床上坐起来,想起今天是自己值班,洗漱完便赶到了厨房。
约瑟夫人都没起来呢,给大家做点什么早餐好呢?
大约过了十五分钟,约瑟夫把早餐端上桌,看见了求生者里起得最早的伊莱。
约瑟夫早啊,伊莱。
伊莱早。麻烦你给我的鹰鹰弄点面包吧。
约瑟夫笑着递过去一块面包。大概六点半时,大家都坐在了餐桌边。
约瑟夫人都到齐了,开饭吧。
餐桌上,各种法式点心和饮料摆了一桌子。
玛格丽莎哇塞,好丰盛啊!
艾玛那我就不客气了!
美智子ありがとう、ジョセフ君。
正当大家享用美食时,庄园大门处传来了爆炸声。约瑟夫往窗外看了看,脸色一下就变了。
美智子どうした?
约瑟夫脸色惨白,吐出了三个字。
约瑟夫驱魔人。
杰克他们怎么会找到这里来?
玛丽他们的目的应该是我们几个。
约瑟夫要应战吗?
美智子この状況を見るには必要だ。
杰克你……能不能不说日文?
美智子はい、ジャック君。
玛丽(血宴)应战吧。
美智子(血扇)行く。
杰克(盛宴伯爵)走吧。
约瑟夫(血剑)算我一个。
四人来到楼下,但他们怎么也想不到,在驱魔人里,有一个他们的熟人。
约瑟夫(血剑)伊索!你为什么在那边?
伊索·卡尔(驱魔人)因为我是驱魔人。
美智子(血扇)イソップ君は祓魔人?
杰克(盛宴伯爵)说中文……
伊索白了两人一眼,转身对约瑟夫说。
伊索·卡尔(驱魔人)约瑟夫,看在我们是朋友的份上,我们不会为难你。你走吧。
约瑟夫(血剑)我不会抛弃我的同类的。
伊索·卡尔(驱魔人)那就别怪我们连你一起杀了。
美智子(血扇)ジョセフ君は本当に気骨があって!
约瑟夫(血剑)说中文……
副作者-白玲这章好短啊。
作者凌云仕方がない、脳みそが足りない。
副作者-白玲私は日本語ができませんか。
美智子(血扇)二人の日本語は標準ですね。
作者凌云褒めてくれてありがとう。
副作者-白玲美智子の言うほどいい。
美智子(血扇)そんなに遠慮するな。赤い蝶と呼んでもいいです。
作者凌云紅蝶、私たちは確かにあなたの良いことを言っていません。
约瑟夫她们在说什么?
麦克·莫顿彼女たちが何を言っているか知っています。
玛格丽莎(揪麦克的耳朵)给老娘说中文!
麦克·莫顿痛痛痛!我说我知道她们在说什么。
作者凌云知ってる?
副作者-白玲聞いてみましょう。
美智子(血扇)妾に何か知ってもらう。
麦克·莫顿あなたたちはまた誰の日本語を話すのがもっと上手です。
约瑟夫一脸懵逼
玛格丽莎二脸懵逼
玛丽三脸懵逼
薇拉·奈尔四脸懵逼
约瑟夫中国語を話せますか?
美智子(血扇)だめです。
作者凌云話をやめましょう。
副作者-白玲誰もが無知です。
作者凌云コレクションを求める。
副作者-白玲評論を求める.
美智子(血扇)花を求める。
作者凌云さようなら。
约瑟夫さようなら。
杰克さようなら。
作者凌云좋은하루되세요.
副作者-白玲여러분을사랑합니다.안녕히계세요.