话本小说网 > 短篇小说 > 歌曲分享
本书标签: 短篇  音乐 

无题

歌曲分享

音乐精灵“心做し”

音乐精灵“双笙”

ねぇもしも

如果说

全て投げ捨てられたら

可以干脆的舍弃一切

笑って生きることが

就这样笑着得过且过

楽になるの?

是不是就能得到解脱

また胸が痛くなるから

可我的心又开始痛了

もう何も言わないでよ

所以什么都不要说了

ねぇもしも

如果说

全て忘れられたなら

可以干脆的忘掉一切

泣かないで生きることも

就这样藏起泪水而活

楽になるの?

是不是也算是种解脱

でもそんな事出来ないから

可这些我全都做不到

もう何も見せないでよ

所以什么都别再让我看到了

君にどれだけ近づいても

无论我如何接近你

僕の心臓は一つだけ

我依旧只有一颗机械的心脏

酷いよ酷いよ

现实是如此的残忍

もういっそ僕の体を

算了倒不如就这样

壊して引き裂いて

将我的身躯摧毁粉碎

好きなようにしてよ

随便你怎样处置都好

叫んで藻掻いて

无论我如何哭喊挣扎

瞼を腫らしても

哪怕双眼都哭到红肿

まだ君は僕の事を

你依然紧紧抱着我

抱きしめて離さない

不肯放手

もういいよ

已经够了

ねぇもしも

如果说

僕の願いが叶うなら

我可以实现一个心愿

君と同じものが欲しいんだ

我想要一颗和你一样的心脏

でも僕には存在しないから

但它并不存在于我的身体之中

じゃあせめて此処に来てよ

那至少让你留在我的身边也好

君にどれだけ愛されても

无论你有多么爱我

僕の心臓は一つだけ

我依旧只有一颗机械的心脏

やめてよやめてよ

到此为止吧

優しくしないでよ

别再对我那么温柔

どうしても僕には

无论如何我始终都

理解ができないよ

无法理解这种感情

痛いよ痛いよ

让我心痛至此的感情

言葉で教えてよ

能否用语言让我了解

こんなの知らないよ

我从未接触过的这种感情

独りにしないで

不要丢下我一个人好不好

酷いよ酷いよ

现实是如此的残忍

もういっそ僕の体を

算了倒不如就这样

壊して引き裂いて

将我的身躯摧毁粉碎

好きなようにしてよ

随便你怎样处置都好

叫んで藻掻いて

无论我如何哭喊挣扎

瞼を腫らしても

哪怕双眼都哭到红肿

まだ君は僕の事を

你依然紧紧地抱着我

抱きしめて離さない

不肯放手

もういいよ

已经够了

ねぇもしも

如果说

僕に心があるなら

我也拥有人类的心

どうやって

我该怎么做

それを見つければいいの?

才能找到它呢

少し微笑んで君が言う

你微微笑着说道

「それはねここにあるよ」

那个啊就在这里哦

上一章 无题 歌曲分享最新章节 下一章 无题