————鬼畜时间————
恸小哭Hello,大家好。
恸小哭我又双叒叕来了(。ò∀ó。)
你不是说你今天不能更文吗?
恸小哭我昨天说的是可能。
恸小哭又不是说一定。
我竟然无言以对。(●—●)
恸小哭依然感谢。
评论真暖。
恸小哭我也觉得挺暖的。
呵,沙雕。
恸小哭我才不是(`Δ´)/
你就是。
恸小哭好的,不bb了,分隔线!
————(ಡωಡ)hiahiahia——————————————
裘克还好早上想到那个方法,否则咱们估计都死定了。
杰克为了不写检讨,咱们只能那样了。
卢基诺·迪鲁西嘿!你们明天和后天有空吗?
裘克明天和后天不是要上学吗?
罗比·怀特额......明天和后天放假。
裘克......
范无咎有空,干嘛?
卢基诺·迪鲁西我要去森林玩,你们去不?
裘克蜥蜴去森林,很合理。
卢基诺·迪鲁西......(想打人)
范无咎有空啊!
卢基诺·迪鲁西那咱们现在就去。
范无咎为啥?
卢基诺·迪鲁西早点去早点玩嘛。
罗比·怀特那我先回家准备咯。
谢必安咎弟,咱们也先去准备准备。
范无咎哦,好的。
杰克咱和裘克也先走了。
卢基诺·迪鲁西那八点半准时见咯。
众:OK
————分割線————
夜8時の時。
卢基诺·迪鲁西都到齐了吗?
罗比·怀特They're-all-here.(都到齐了。)
裘克【往旁边看了一下】恩?
裘克Hey!old-man!
约瑟夫I'm-not-old!
谢必安约瑟夫,你去不去森林呀?
约瑟夫Don't-go『不去』
裘克No,no,he's-going.He's-in-the-same-tent-as-me.『不不不,他去,他跟我一个帐篷。』
约瑟夫我不……
裘克约瑟夫,你去的话我给你100。
约瑟夫Conclude-A-Transaction!『成交!』
裘克Hee-hee『嘻嘻』
卢基诺·迪鲁西那咱们出发喽。
众人:OK、出発しましょう!『OK,咱们出发!』
미완성...『未完待续』
恸小哭빠른번역은정말재미있습니다.『快捷翻译真好玩』