You probably think that you are better now better now
你大概觉得你现在变成更好的人了吧
You only say that 'cause I'm not around not around
你说这是因为我不在你身边
You know I never meant to let you down let you down
你知道我从未想过让你失望
Woulda gave you anything woulda gave you everything
会给你一切 会给你一切的
房间里回荡着音乐
시원한 바람처럼 너 불어와
你就像吹来的凉爽的风
상큼한 봄비처럼 너 내려와
你就像落下的沁人的春雨
조금씩 변해가는 나 니가 있기에
一切都渐渐改变 你还在我身边
이 세상은 나에게 신비로운 걸
在这世界上 你是我的神秘女孩
숨을 쉬는 순간 마다
每个呼吸的瞬间
니 향기가 밀려오고
弥漫着你的香气
눈을 뜨는 순간 마다 니 모습 떠올라
睁开双眼的瞬间 就会浮现的你的面庞
지난 눈물조차 닦아 주는 너
上次为你擦拭泪水的样子
지난 아픔조차 잊게 하는 너
上次为你忘却伤痛的样子
니 맘에 그 곳에
你的心就在那里
내가 머물 자릴 마련해 줄래
请为我的驻足留下位置
시원한 바람처럼 너 불어와
你就像吹来的凉爽的风
상큼한 봄비처럼 너 내려와
你就像落下的沁人的春雨
조금씩 변해가는 나 니가 있기에
一切都渐渐改变 你还在我身边
이 세상은 나에게 신비로운 걸
在这世界上 你是我的神秘女孩
너란 사람 내 가슴에
这样的你 在我心中
파른 하늘 그려주네
描绘着蔚蓝的天空
너란 사랑 내 마음에 무지갤 띄우네
这样的你 在我心中浮现一道彩虹
내 안에 정원을 꾸며준 사람
在我的心中装扮着庭院的人
내 안에 단비를 뿌려준 사람
在我的心中播撒着甘雨的人
니 맘에 그 곳에
你的心就在那里
내가 머물 자릴 마련해 줄래
请为我的驻足留下位置
시원한 바람처럼 너 불어와
你就像吹来的凉爽的风
상큼한 봄비처럼 너 내려와
你就像落下的沁人的春雨
조금씩 변해가는 나 니가 있기에
一切都渐渐改变 你还在我身边
이 세상은 나에게 신비로운 걸
在这世界上 你是我的神秘女孩
어둔 기억속에서
在记忆中 语塞着
헤매던 내 손을 잡아
抓住彷徨的我的手
이 밝은 세상 밖으로 꺼내 준 너
是你将这个世界全部照亮
시원한 바람처럼 너 불어와
你就像吹来的凉爽的风
상큼한 봄비처럼 너 내려와
你就像落下的沁人的春雨
조금씩 변해가는 나 니가 있기에
一切都渐渐改变 你还在我身边
이 세상은 나에게 신비로운 걸
在这世界上 你是我的神秘女孩
시원한 바람처럼 너 불어와
你就像吹来的凉爽的风
상큼한 봄비처럼 너 내려와
你就像落下的沁人的春雨
조금씩 변해가는 나 니가 있기에
一切都渐渐改变 你还在我身边
이 세상은 나에게 신비로운 걸
在这世界上 你是我的神秘女孩
시원한 바람처럼 너 불어와
你就像吹来的凉爽的风
상큼한 봄비처럼 너 내려와
你就像落下的沁人的春雨
조금씩 변해가는 나 니가 있기에
一切都渐渐改变 你还在我身边
이 세상은 나에게 신비로운 걸
在这世界上 你是我的神秘女孩
作者大大韩文歌
作者大大是真的好听
——————
朱婷儿
朱婷儿快起床了
朱婷儿哥哥
朱正廷再睡会
朱正廷小孩
朱婷儿那要亲亲
朱婷儿才让你睡
朱正廷好
动作君吻上你的小粉唇
心理君好久没亲亲了
心理君怀念这个味道了
朱婷儿唔~
朱正廷小孩
朱正廷你的舌头好软
朱婷儿呼~
#心理君喘不过气了
朱婷儿呼~
她偷偷的挣脱跑出去了
朱正廷小孩害羞了
朱正廷太可爱了
——————————
朱婷儿
朱婷儿怎么弹来着
朱婷儿
他刚出来就看到
皱着眉头的小孩
朱正廷怎么啦
朱正廷小孩
看到他来心情瞬间就好了
朱婷儿
朱婷儿哥哥
朱婷儿嘻嘻
朱正廷乖
动作君摸摸头
朱婷儿
朱婷儿
#心理君爱情的旋窝
#心理君哈哈哈哈哈
朱正廷小孩你好可爱
朱正廷我都舍不得给别人看
朱婷儿好呢
朱婷儿
朱婷儿爱你哟