话本小说网 > 明星同人小说 > 翻译的合法合规
本书标签: 明星同人 

朝花夕拾1

翻译的合法合规

1、《朝花夕拾》的作者是鲁迅。

2、《朝花夕拾》的原名是《旧事重提》,是现代文学家鲁迅的回忆性散文。

3、《朝花夕拾》结集出版前,曾在《莽原》上连载。

4、鲁迅,原名周树人,字豫才,浙江绍兴人.他的代表作品是小说集《呐喊》《彷徨》《故事新编》,散文集《朝花夕拾》。

5、《朝花夕拾》是一本回忆性散文集,共士篇,创作于1926年2月到11月。“朝花夕拾”意思是呈晨的花晚上摘取,意指不能立即记下,而到长大后来回忆。最初以《旧事重提》为总题,陆续发表于《莽原》半月刊。

6、《朝花夕拾》里有鲁迅从少年到青年的成长轨迹,请你根据地点的转换,完成下面表格。

故乡

《阿长与〈山海经〉》

鲁迅儿时与阿长相处的情景。

《五猖会》

盼望迎神赛会的急切心情,被父亲强迫背诵《鉴略》的痛苦感受。

《从百草园到三味书屋》

在百草园玩耍的时光,在三味书屋读书的经历。

南京

《琐记》

回忆隔壁衍太太和离开绍兴去南京求学的过程。

日本

《藤野先生》

在日本的学习生活,表达对藤野先生的怀念。

甩张原图😊

上一章 道法 翻译的合法合规最新章节