联合国会议室内
(北京时间晚上8:00 ,纽约时间早上8:00)
“就她这样,怎么说也是曾经差点统治欧洲的人(敦),如今还不是只能当五常的末尾,我要是她,都不好意思继续待在五常了。”
“就她?也就拿破仑时期厉害点罢了,如今可是人人都称的五常之耻。” 一众小国在席位上窃窃私语
法兰西听着这一些话,拳头莫名的钻紧。坐在一旁的印记里,感受到法兰西的不对劲,也听到了那些人(敦)的话
英吉利心中冷笑,走到法兰西身边,拍拍法兰西因为生气而颤抖的手
英:“是谁曾经上赶着去巴结,现在就落井下石,墙倒众人推了”。
众小国不敢再说话,法兰西却一把拍开英吉利的手,法:感谢你的好意,不需要”。
(会议后)
英:“你在发什么疯!”
“ 呵,我的事情还轮不到你做主。”“别忘了我们是世敌。”
“可祂们…”“滚!”英吉利话未说完就被法兰西打断,英吉利却并不恼怒“或许我可以帮你。”英吉利顿了顿走到法兰西身后“你说呢,法兰西小姐~”
“什么意思?”法兰西明知故问道。
英吉利不语只是似笑非笑,意味深长地看了法兰西一眼。走到联合国会议室的门口,突然转过身,“dear…小姐自然明白”英吉利下意识的口吻仿佛“dear”这个称呼他已经在心中对法兰西说了千遍万遍
傍晚时分(英国时间傍晚18:00,法国时间夜晚19:00),英吉利同法兰西座在玫瑰花园中的茶椅上“法兰西小姐考虑的怎么样了?”法兰西淡定地抿了口茶“你是说…合作的事?”“利益怎么分?你能带给我什么?我又有什么东西能带给你好处?怕不是L'aide apparente est mensongère. ”
“我的为人处事,想必小姐是清楚的,那,合作愉快。”“呵,谁说我要合作的?”法兰西用看傻子的眼神挑眉看向英吉利。“那小姐应该是有自己的想法和打算了,我就不插手了”
法兰西神色一暗。“难道我说的不对吗,法兰西小姐?”
“那到没有,非常正确。”
“那我们顶峰相见。”
“顶峰相见?呵,我偏要你在山脚下仰望我”
“那就拭目以待喽”
————
夜晚,法兰西站在落地窗前,手里抚摸着白日里从英吉利那里偷来的U盘,手里拿着装着红酒的高脚杯“这将会是我有史以来最完美的作品”
(第2日的联合国大会上)
英吉利正在发表自己的见解
“Je propose que M. English donne un exemple, afin que nous puissions tous le voir.”(中意:我提议,让英吉利先生来做个示范,让我们大家也好参见参见)法兰西说完这句话挑衅的看了英吉利一眼,因为她深知,没了那个U盘英吉利根本做不出任何大型规模的示范,英吉利是不慌不忙地说:“In this regard, I think Miss France should be better at it than me.”(中意:在这一方面,我想法兰西小姐应该比我更加擅长)“Aren't you right, Miss France?”(中意:你说对吗,法兰西小姐)
如果法兰西在这时说对,就代表着她前面说的那一句话(“Je propose que M. English donne un exemple, afin que nous puissions tous le voir.”)是在故意给英吉利下绊子,若是说不对,那便是将自己的弱点暴露在别的人(敦/国)眼中。索性英吉利并没有追问下去
(会议结束后)
“英吉利先生真是好计谋,竟能发现备份资料的不见。”
“那还不是多亏了法兰西小姐的半场开香槟。”
“小姐,细节决定成败~”