蓝队
四人在一条狭窄而笔直的路,慢慢的走着。

왜 우리는 지금 분할하지 않는다!
(翻译:要不我们分开行动吧!)

그래 맞아, 난, 오 동의~
(翻译:对呀对呀,我赞成哦~)
王俊凯和黎陌点了点头,表示同意这个决定。
于是,四人分开了行动,还是两个人一起,这样可以相互照应,相互帮忙。
王俊凯 黎陌

还有三分钟最终环节就开始了。

嗯,很期待。

我也是,很期待呢。
李敏镐 朴信惠

아, 만나서 반갑습니다,풍경 오, 아름다운,당신은 그것을 말하고?
(翻译:信惠啊,这里的风景很美,你说是吧?)

아, 난 몰라,당신은 하, 당신은, 아 좋아!
(翻译:嗯,确实很美,敏镐啊,你喜欢啊!)
李敏镐看着朴信惠点了点头。

당신이 그것을 좋아합니까?
(翻译:那你喜欢吗?)

Of course.
绿队

我们分开点来,不然人数多就会很快被发现的。
其他三人点了点头。

그게 분할 방법?
(翻译:那怎么分呢?)

嗯...女生比较容易淘汰,就一男一女吧,这样男生就可以保护女生了。

왕 위안, 나는 당신이 동의。
(翻译:王源,我很赞同你的说法。)

我也是。
林萌瑶笑着说。
分组情况就是:王源林萌瑶 李准基李智恩
红队

两位前辈,千玺,要不我们分组行动吧,不然现在这样目标很大。

嗯,那你想怎么分?
陈樱雪还没说,金泰焕就先说了。

즉, 명의 남자이고 여자가 여자를 보호 할 수 있습니다。
(翻译:就一男一女吧,男生可以保护女生。)

嗯,这个可以。

我想女生和女生一组,男生和男生一组肯定会很有趣。
林允儿边笑边讲。

好像...感觉不错。

那可以试试,好像会有对讲机 ,到时候你们有危险了,可以跟我们说。

那就这样愉快的决定了!

嗯嗯。

즉, 우리는, 우리는 그것을 분할!
(翻译:那我们就分开行动吧!)