于是我们不再是自己
被名利的轰鸣挤压得喘不过气,
那些曾经的梦,
早已被商业的广告
一块块撕裂,
扔进了冷冰冰的消费垃圾桶里。
曾经我们有过无畏的冲动,
以为一切都是可能,
可如今,我们学会了微笑着
吞下那些穿着套装的伪装,
在白墙玻璃下,
找不到自己是谁。
自由?
它躲在高楼的顶端,
俯瞰着被囚禁的城市,
笑着说:“你们可以追逐,
但我永远在你们够不着的地方。”
于是我们转身,
不再追逐,不再张扬,
学会了低头,
学会了服从。
曾经我们相信个性是珍贵的宝石,
但现在,
它们变成了流水线上的商品,
随时可以被打磨成统一的样子,
没有尖角,没有瑕疵,
只为适应那个标准化的社会,
那些“成功”的模板,
逐渐变成了我们的骨架。
于是我们不再年轻,
我们变得沉默,
变得循规蹈矩,
变得小心翼翼,
担心哪一句话,
哪一个动作,
会被那双冷酷的眼睛
审视得体无完肤。
我们说:“我们想要自由。”
但自由,在这座城市里,
就像一只远飞的鸟,
越过重重铁丝网,
消失在遥远的天际,
而我们,只能站在原地,
望着它的背影,
在空旷的广场上,
看见自己被压缩成了一滴水。
于是我们不再年轻,
我们忘记了如何呼吸,
只剩下默默的顺从,
和对自由的无声渴望,
而那渴望,
早已被用一张张条款与规章
钳制成死结。
于是我们不再年轻,
我们变得老去,
不是岁月的痕迹,
而是那一颗颗灵魂的断裂,
被这个社会的齿轮,
慢慢碾压,
直到没有了声音,
没有了色彩,
只有一片无尽的灰。