话本小说网 > 科幻末世小说 > 末日之校
本书标签: 科幻末世  丧尸爆发  暴雨末世   

韩文版(续写+1+1)

末日之校

담장이 완전히 허물어진 그 날, 그는 해바라기 씨를 반자루 들고 나를 찾아왔다. 바지를 흘려 입은 팔목에는 아직도 담장을 허물 때 묻은 먼지가 묻어 있었다. "좋은 곳 찾았어," 그는 장난스럽게 웃으며 나를 버려진 교사 건물로 끌고 갔다. "3층 가장 동쪽 방이야. 창문도 안 깨졌고, 거기서 운동장에 있는 해바라기도 보일 수 있어."

그 교실의 책상과 의자는 이미 모두 치워져 있었고, 구석에는 몇 묶음 낡은 책만 쌓여 있었다. 햇빛이 창살 사이로 스며들어 바닥에 격자무늬를 그려놓았다. 그는 해바라기 씨를 교사 책상에 쏟아 놓고, 주머니에서 두 개의 굽은 고구마를 꺼냈다. 그것들은 식당의 남은 불로 굽은 것이었는데, 껍질은 모두 탄 검게 변해 있었다. "우리 여기 살자," 그는 고구마를 한 입 물고, 얼굴에 증기가 김이 서며 말했다. "나는 책상에서 자고, 너는 창가 테이블에서 자. 가까이 있으면 얘기하기 편해."

나는 잠시 멈춰섰다. "여기 살자"라는 말이 무슨 뜻인지 잘 모르겠었지만, 그의 눈은 반짝였다. 마치 새로 깐 해바라기 씨 두 알을 주머니에 넣어둔 것 같았다. "교사들 꾸중을 들을 거야," 나는 그의 고구마를 살짝 찔러가며 말했다. "그리고 밤에는 어두울 거야."

"촛불 가져왔어," 그는 가방에서 짧은 백색 양초를 꺼내고, 받침대 대신 철제 상자를 꺼냈다. "어두운 걸 무서워하면, 밤새 촛불을 켜놓을게. 게다가, 이야기도 들려줄 수 있어. 옆집 땅에서 감자를 훔쳐온 적이 있다는 그 이야기." 그는 너무나 진지하게 말했다. 마치 "함께 살다"는 것이 교실에서 함께 숙제를 하는 것과 다르지 않은, 그냥 굽은 고구마를 나누어 먹을 새로운 장소일 뿐인 것처럼.

그날 저녁, 그는 정말 이불을 가져왔다. 구멍 난 옷감에 수선을 한 낡은 이불이었는데, 햇빛을 쬐었던 냄새가 났다. "봐," 그는 이불을 책상에 펼쳐놓고 두드리며 말했다. "부드럽잖아. 내가 예전에 자던 볏짚더미보다 훨씬 좋아." 그가 앉아 물건을 정리하는 모습을 보고, 갑자기 채소밭에서 그가 말했던话을 기억했다. "두 사람이 물을 주는 게 한 사람보다 빨라"라는 그의话. 지금 그의 눈에 담긴 열망은 그때와 같았다. 마치 "함께 살다"는 것이 단순히 다른 사람과 함께 촛불을 나누고, 창밖의 별을 세는 것일 뿐인 것처럼.

그날 밤 나는 머물기를 두려워했다. 그는 나를 기숙사로送っ면서도 여전히 그梧桐葉(은행잎) 반지를 쥐고 있었다. "내일 너의 테이블 깨끗이 닦아줄게," 그는 머리를 긁으며 말했다. "그리고 장식용으로 예쁜 돌도 찾아올게. 너의 기숙사 침대보다 편할 거야, 약속해." 나는 웃었다. "누가 내가 테이블에서 잘 거라고 말했어?" 하지만 그는 당황해했다. "그럼... 나는 테이블을 쓰고, 너는 책상을 쓰지? 책상이 더 넓어."

나중에, 우리는 정말 그 교실에서 많은 시간을 보냈다. 그는 책상을 베개로 삼기 위해 책을 쌓아놓고, 나는 창턱에 앉아 해바라기 씨를 씹었다. 그는 갑자기 일어나서 말했다. "여기 살면 나쁘지 않아, 알지? 달빛이 테이블에 정확히 비추는데, 마치 너를 위해 은색 천을 깔아놓은 것 같아." 나는 씨를 그의 얼굴에 튕겼다. "항상 헛소리만 해." 그는 그것을 받아 입에 넣고,含糊不清하게 말했다. "주로... 너가 가까이 있기 때문이야."

어느 아침, 나는 문을 열자 그가 내가 항상 앉던 창턱에 무언가를 놓기 위해 발끝을 들고 서 있는 것을 보았다. 그것은 울퉁불퉁한 점토 인형과 해바라기의 줄이었다. 모두 비뚤어졌지만, 태양을 향해 있었다. "언젠간," 그는 나를 보고 돌아서며, 이를 드러내며 웃었다. "우리 여기를 우리 집으로 만들 거야. 나는 나무를 모으고, 너는 난로에 불을 붙여. 마치 채소밭에서那样."

햇빛이 교실을 가득 채웠다. 그의 진흙투성이 손과 그 못생긴 작은 점토 인형들을 금색으로 물들였다. 나는 갑자기 이해했다. 그의 "함께 살다"는 생각은 결코 복잡하지 않았다. 마치 그가 나에게 몰래塞준 들枣나, 내가 꼬여 바느질한 싹처럼, 단순히 "나"와 "너"를 "우리"로 바꾸고 싶은 것일 뿐이었다. 같은 태양 아래 날짜를 세고, 해바라기가 씨를 맺기를 기다리며, 두 명의 아이가 달콤한 것을 숨겨놓고, 그 작은 방의 촛불 속에 가장 아름다운 생각들을 숨기는 것처럼.

벽 너머로부터 온 바람이 따뜻하게 불어올 때, 그는 책상에 엎드려 자고 있었다. 햇빛은 그의 열린 칼라 사이로溜进去, 쇄골에 금색 반점을 남겼다. 나는 그를 깨우려고 갔지만, 손가락이 그의 등에 있는 패치에 닿는 순간, 그는 뒤집어져 나의 손목을 잡았다. 힘은 세지 않았지만, 거부할 수 없는 온기가 있었다.

"움직이지 마," 그의 목소리는 거칠었고, 잠에서刚醒的懶惰함이 있었다. "좀 기대게 해줘. 너는 이불보다 따뜻해." 그는 조금씩 가까이 와서, 나의 무릎에 머리를 얹었고, 그의 숨결은 내 바지 밖으로 나온 발목을 스쳤다. 마치 벌레가 기어가는 듯한 간지러움이 느껴졌다. 나는 그를 밀어내려고 했지만, 그는 나의 손을 가슴에 대고 붙잡았다. 얇은 옷감을 통해, 그의 심장이 두근거리는 것을 느낄 수 있었다. 야간 파수병의 종소리보다 더 빨랐다.

밤에 촛불이 흔들릴 때, 그는 항상 가까이 다가오며, 그의 숨결은 내 귀에 불어왔다. 한 번은 나가 운동화 끈을 묶으려고 숙였을 때, 그는 갑자기 나의 턱을 잡고 들어올렸다. 그의 눈은 촛불빛 속에서格外明亮했다. "너의 속눈썹에 해바라기 털이 붙었어." 나는 말하려고 했지만, 그는 그 털을 불어 날리기 위해低头했고, 그의 입술은 나의 입술 끝을 스쳤다. 마치 불씨에触れ는 것처럼, 두 사람 모두 갑자기 멈춰섰다. 촛불은 "삑" 소리를 내며 불꽃이 튀었고, 그의 귀끝의 빨간색을 선명히 비추었다.

그가 책상에铺은 이불은 계속 나에게向かって移動했다. 추운 밤에는, 그는 졸면서 나를 찾아내어 더 가까이로 끌어당겼고, "추워하지 마"라고 중얼거렸다. 한 번은 깨어보니, 내 몸의 반이 그의 팔 위에压박되어 있었고, 그의 손은 내 허리에 올려져 있었다. 손바닥은 작은 석탄 난로처럼 뜨거웠다. 나가 움직이자, 그는 깨어났지만, 손을 놓지 않았다. 오히려 더 깊숙이 나의 목구멍에 코를 묻혔다. "이렇게 하면 더 따뜻해," 그는 말했다. "촛불도 절약돼." 그의 숨결이 내 피부에触れ자, 오후의 햇빛보다 더 뜨거운 전율이 솟아났다.

한 번은 그는 매끄러운 판자를 찾아서, 창가에 작은 탁자로 다듬어 놓았고, 나에게 옆에 앉으라고坚持했다. 달빛이 비추었을 때, 그는 갑자기 나의 손을 잡고, 하나씩 손가락을 세었고, 엄지는 사이를 천천히 스쳐가며, 간지러워서 나의 손가락을 움츠러들게 만들었다. "너의 손 너무 부드러워," 그는 낮게 웃으며 말했다. "내가 만져본 어떤 것보다도 부드러워." 그는 나의 손을 그의 무릎에 대고, 거친 천 바지를 통해도 그의 온기가 스며드는 것을 느낄 수 있었다.

폭우가 쏟아지는 밤, 우리는 같은 이불 속에缩고 있었다. 그의 등은 나의 가슴에贴り 붙어 있었고, 나는 그의 척추 뼈를 세어볼 수 있었다. 하지만 그는 갑자기 돌아와 나를 마주보았고, 우리의 코는 거의碰在一起었다. "젖은 옷이 피부에 붙어서 불편해," 그는 외투 단추를 풀기 위해 손을 뻗었습니다. 그의 손가락이 나의 쇄골을 스쳤을 때, 나는 화상을 입은 것처럼 움찔했지만, 그는 나의 손을 잡고, 목소리가 물을含んだ 것처럼 묽게 말했다. "움직이지 마. 내가 도와줄게... 단지 외투만."

촛불불빛이 그의 눈 속에서 춤을 추고 있었다. 마치 두 작은 불꽃처럼. 그의 손은 서툴렀다. 단추를 헤매이며, 오히려 더 단단히 조여버리다가, 결국 땀을 흘리게 되었다. 나는 웃음이 터져나왔고, 그는 갑자기低头해서 그 단추를 물어 뜯었고, 그의 따뜻한 숨결이 나의 목에触れ자, 비소리보다 더 당황스러움이 밀려왔다.

사실, 우리는 많이 알지 못했다. 단지 가까이 있으면 따뜻하고, 피부가 닿으면 심장이 뛰는 것을 알았을 뿐이다. 마치 뛰는 토끼를 잡고 있는 것처럼. 마치 그가 나의 베개 밑에 몰래 넣어둔 들枣처럼, 약간의 쓴맛이 있는 달콤함, 다시 한 번 맛보고 싶어서 참을 수 없다. 만나는 손가락,贴り 붙은 등, 달빛 아래 살며시 다가오는 숨결 속에 감춰진 이름할 수 없는 감정들. 마치 해바라기처럼, 어둠 속에서 조용히 힘을 모으고,黎明이 밝아오면 모든 마음을 밝게 드러낼 준비를 하고 있다.

Generated by AI, for reference only. The author is not responsible for any mistakes or translation errors.

上一章 通用英文版续写+1+1 末日之校最新章节 下一章 繁体字版(四)