亲爱的小洛伦兹,
请允许我最后一次叫你小洛伦兹。
卢卡斯,我们之间并非矛盾,你也从不需要对谁道歉。
剥夺你赖以求生的支柱,让你坦诚自己“信仰“的谬误,无异于摧毁你的一切。我虽为这份错误的执念而死,这却也正是我的选择。我曾经以为时间和我对你的耐心和爱能助你迷途知返,但你不愿接受任何人的情感——你杀死我的那天,只是因为我甘愿再赌一次。不过,结果是我将一切都想献给了给予我新生的神明,从此隐而避世。卢卡斯,你若知晓一切,会不会笑这一切很讽刺?
我想,再也不见也许是我们之间最好的结果。
阿尔瓦 洛伦兹
Dear little Lorenz,
Allow me to call you little Lorenz one last time.
There is no conflict between us, and you never need to apologize to anyone.
To strip away the pillars that support your survival, to make you admit the fallacy of your “belief,” is like destroying everything you have. Although I died because of this misguided obsession, it was my choice. I once believed that time, combined with my patience and love for you, could help you find your way back. But you refused to accept anyone’s affection—the day you killed me, it was simply because I was willing to take one more chance. In the end, I gave everything to the deity that granted me new life and have since lived in seclusion.Lucas, If you knew everything, would you laugh at the irony of it all?
I think perhaps never seeing each other again is the best outcome for us.
Alva Lorenz