罗谢尔·维托里我不知道该怎么理解,但我很难将其视为一种恭维。
西里斯·布莱克是的。但你肯定可以看出,这句话从我嘴里说出来,就是有意为之。
罗谢尔·维托里嗯,那么,谢谢你了。
小天狼星只是点点头,罗谢尔不知道接下来该说什么。
她坐得很不舒服,脚踝整齐地交叉,背挺得笔直。
她看了一会儿学生们在房间中央跳舞,然后转向小天狼星。他用一种奇怪的眼神看着她。
罗谢尔·维托里什么?
西里斯·布莱克放松点,好吗?
西里斯·布莱克你不必一直坐着的很端庄,好像你母亲就在旁边盯着你一样。
罗谢尔吓坏了,她张大了嘴,愤怒地看了他一眼。
西里斯·布莱克只是观察,别发脾气。
她眯起眼睛,忍不住注意到小天狼星的坐姿。他的双腿伸在身前,任何走过的人都可能会被他绊倒。
他舒服地靠在座位上,肩膀下垂,背部卷曲以适应座位上的垫子。
他看起来更像是在海滩上放松,而不像是在一个聚会里。
罗谢尔·维托里恐怕不是我们所有人都能做到懒惰的妓女造型。
罗谢尔·维托里现在,请原谅,我想我应该回到我的公共休息室了。
罗谢尔·维托里谢谢你的陪伴,这真是太愉快了。
小天狼星稍微坐了起来,看起来更加清醒了。
西里斯·布莱克这么快就走?我明白,哪怕是在我的陪伴下几秒钟,女人也会不知所措。
罗谢尔·维托里厌恶你?这是理所当然的。
罗谢尔站起来,擦过小天狼星的椅子,她的长发差点打到他的脸。
她不得不推开几个人,好不容易才来到了走廊里。四周空无一人,她深深吸了一口清凉的空气。
然后,她回头看了一眼,确定只有她一个人,然后脱掉高跟鞋,一手拎着它们,开始赤脚走回斯莱特林公共休息室。
西里斯·布莱克我明白了。所以你不会在公共场合表现的无精打采。
西里斯·布莱克但如果你认为没有人在看的话,你会赤脚走在走廊上。
一个声音大声喊道。罗谢尔停了下来,几秒钟后,小天狼星·布莱克站在了她的身边。
罗谢尔·维托里你正在跟踪我吗?
西里斯·布莱克当然不是。我只是陪着一位漂亮的年轻女士去她的公共休息室。
罗谢尔强迫自己无视这些恭维,叹了口气。
罗谢尔·维托里我不是白痴,布莱克。我不会告诉你斯莱特林公共休息室在哪里。
小天狼星把手深深地塞进长袍的袋子里,然后悠闲地沿着走廊漫步。
西里斯·布莱克你认为我还不知道,我觉得这是一种侮辱。
西里斯·布莱克走吧,我们不能永远站在这里,否则人们可能会产生错误的想法。
罗谢尔犹豫地跟着他,手里的高跟鞋仍然晃来晃去。
罗谢尔·维托里我不像你想象的那么在乎外表。
小天狼星回头看了她一眼,灰色的眼睛里充满了玩味。它们飘向她左手拿着的高跟鞋。
西里斯·布莱克你需要某些方面的帮助吗?
罗谢尔本想张开嘴告诉他,她不需要帮助,但随后又想,既然他愿意提供服务。她为什么拒绝了?
她得意地笑了,将手中的鞋子递给了他。
小天狼星咕哝了一声,从她手中接过它们。
西里斯·布莱克好吧,正如你所说。如果你不关心外表,为什么要来参加这个聚会?
西里斯·布莱克你来只是因为斯拉格霍恩邀请了有影响力的人的孩子,而你必须露面。